Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures devraient correspondre " (Frans → Engels) :

(15) L’ampleur et la durée des mesures de sauvegarde devraient correspondre à ce qui est nécessaire pour prévenir ou réparer tout dommage grave ou faciliter les ajustements.

(15) Safeguard measures should be applied only to the extent that, and for such time as, they are necessary to prevent or remedy serious injury and to facilitate adjustment.


Les mesures étendues devraient correspondre à celles établies à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement (UE) no 791/2011, à savoir un droit antidumping définitif de 62,9 % applicable au prix net, franco frontière de l'Union, avant dédouanement, «à toutes les autres sociétés».

The measures to be extended should be the measures established in Article 1(2) of Regulation (EU) No 791/2011 for ‘all other companies’, which is a definitive anti-dumping duty of 62,9 % applicable to the net, free-at-Union-frontier price, before duty.


L'ampleur et la durée des mesures de sauvegarde devraient correspondre à ce qui est nécessaire pour prévenir le préjudice grave ou faciliter l'ajustement.

Safeguard measures should be applied only to the extent, and for such time, as may be necessary to prevent serious injury and to facilitate adjustment.


(14) L'ampleur et la durée des mesures de sauvegarde devraient correspondre à ce qui est nécessaire pour prévenir le préjudice grave ou faciliter l'ajustement.

(14) Safeguard measures should be applied only to the extent, and for such time, as may be necessary to prevent serious injury and to facilitate adjustment.


(14) L'ampleur et la durée des mesures de sauvegarde devraient correspondre à ce qui est nécessaire pour prévenir le préjudice grave ou faciliter l'ajustement.

(14) Safeguard measures should be applied only to the extent, and for such time, as may be necessary to prevent serious injury and to facilitate adjustment.


(14) L’ampleur et la durée des mesures de sauvegarde devraient correspondre à ce qui est nécessaire pour prévenir le préjudice grave ou faciliter l’ajustement.

(14) Safeguard measures should be applied only to the extent, and for such time, as may be necessary to prevent serious injury and to facilitate adjustment.


En particulier, les autorités compétentes devraient évaluer s'il convient d'imposer des sanctions administratives ou autres mesures administratives, y compris des surcharges prudentielles, dont le niveau devrait globalement correspondre à l'écart entre la position réelle de liquidité d'un établissement et les exigences de liquidité et de financement stable.

In particular, competent authorities should assess whether there is a need to apply administrative penalties or other administrative measures, including prudential charges, the level of which should broadly relate to the disparity between the actual liquidity position of an institution and the liquidity and stable funding requirements.


Dans toute la mesure du possible, les programmes d'intégration régionale devraient correspondre aux programmes d'une organisation régionale.

To the maximum extent possible, regional integration programmes should correspond to programmes of existing regional organisations.


4. demande que soient fournis les fonds indispensables, par le biais de mesures d'aide et d'allégement de la dette qui devraient correspondre à un montant d'au moins 4 millions de dollars par an et s'appliquer spécialement aux pays les plus pauvres, de manière à garantir qu'aucun gouvernement s'efforçant de mettre en place un système d'éducation primaire gratuite et de bonne qualité accessible à tous n'échoue en raison d'un manque de ressources;

4. Calls for the delivery of essential funding, through aid and debt relief which should be at least USD 4 million a year and specifically focused on the poorest countries, as a means of ensuring that no government which is striving to achieve free, good quality primary education for all, will fail through a lack of resources;


considérant que l'article 5, paragraphe 1, point e), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que, si la superficie des terres pour lesquelles est versé le paiement compensatoire relatif aux graines oléagineuses dépasse, après application de l'article 2, paragraphe 6, dudit règlement, la superficie maximale garantie, il y a lieu de réduire les montants de référence régionaux finals; que l'article 5, paragraphe 1, point f), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que les montants de référence régionaux finals seront réduits de 1 % pour chaque point de pourcentage de dépassement de la superficie maximale garantie; que la réduction des montants de référence régionaux finals doit être limitée aux États membres ayant dépassé leur superficie de réfé ...[+++]

Whereas Article 5(1)(e) of Regulation (EEC) No 1765/92 specifies that if the area of land for which the crop specific oil seed compensatory payment is made, after the application of Article 2(6) of that Regulation, exceeds the maximum guaranteed area (MGA), the final regional reference amounts shall be reduced; whereas Article 5(1)(f) of Regulation (EEC) No 1765/92 specifies that the final regional reference amounts shall be reduced by 1 % for every 1 % by which the MGA has been exceeded; whereas the reduction of final regional reference amounts shall be restricted to those Member States which have exceeded their national reference area (NRA), reduced by 10 %; whereas the weighted average reduction applied in these Member States shall be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures devraient correspondre ->

Date index: 2025-04-19
w