Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures de lutte contre la criminalité vont très vraisemblablement » (Français → Anglais) :

Sous sa forme actuelle, les mesures de lutte contre la criminalité vont très vraisemblablement provoquer une augmentation du taux d'incarcération au Canada, avec de graves conséquences pour notre système.

The crime agenda, in its current form, promises to grow Canada's rate of incarceration at great cost to the existing system.


78. Il est très difficile d'évaluer le respect et/ou l'application au niveau national des instruments juridiques relatifs au terrorisme, à la prévention de la criminalité organisée et à la lutte contre celle-ci; en effet, ces instruments ne prévoient pas la publication de rapports ni ne font obligation aux États membres de communiquer les mesures nationale ...[+++]

78. Thus, compliance and/or application at national level of legal instruments concerning terrorism and prevention of and the fight against organised crime is very difficult to assess , as often there are neither any reports provided for by these instruments, nor any obligation for the Member States to communicate appropriate national measures.


103. Il est très difficile d'évaluer le respect et/ou l'application au niveau national des instruments juridiques relatifs au terrorisme, à la prévention de la criminalité organisée et à la lutte contre celle-ci; en effet, ces instruments ne prévoient pas la publication de rapports ni ne font obligation aux États membres de communiquer les mesures nationale ...[+++]

103. Thus, compliance and/or application at national level of legal instruments concerning terrorism and prevention of an fight against organised crime is very difficult to assess, as often there are neither any reports provided for by these instruments, nor any obligation for the Member States to communicate appropriate national measures.


Le gouvernement tente sans cesse de limiter le débat et de refuser aux sénateurs le droit d'être entendus au Parlement. Qu'il s'agisse d`un énorme projet de loi d'exécution du budget, d'une mesure législative globale sur la lutte contre la criminalité, du projet de loi sur la Commission canadienne du blé ou d'autres mesures, le gouvernement refuse d'accorder aux sénateurs le temps de dire ce qu'ils pensent et d'exprimer leurs préoccupations très concrètes ...[+++]

Time after time, this government seeks to limit debate and deny senators the right to be heard in Parliament, whether it is a huge budget bill, overarching crime legislation, the wheat bill or others, this government refuses to allow senators the time to speak their minds and share their very real concerns about the issues before us.


Comme député de l'opposition que le programme conservateur de lutte contre la criminalité intéresse très peu et qui s'oppose souvent aux mesures proposées, je n'arriverais pas à retarder aussi efficacement que le gouvernement le fait lui-même l'étude des mesures pertinentes, que ce soit par la prorogation ou par le déclenchement hâtif d'élections.

As an opposition member who has very little interest in the Conservatives' crime agenda, in fact I oppose a lot of it, I could not be nearly as effective as the government has been itself in postponing and putting off this legislation either through prorogation or early election calls.


protection des droits des victimes de violences, de crimes, de guerres et de violations des droits humains, domaine où une législation de l’Union s’impose, sans détourner l'attention et les ressources qui vont à la prévention, à la lutte contre la criminalité et le terrorisme ainsi qu'à la lutte contre les causes profondes de ces phénomènes; attire l'attention sur la consultation publique relative à l'amélioration des droits des victimes de la criminalité et de la ...[+++]

protecting the rights of victims of violence, crime, war and human rights violations, a policy area in which EU-wide legislation is required, without redirecting attention and resources that go into prevention, combating criminals and terrorists and into addressing root causes; highlights the EU public consultation on improving the rights of victims of crime and violence launched in early 2010 and looks forward to the Commission’s follow-up proposal of practical measures to support victims ...[+++]


78. Il est très difficile d'évaluer le respect et/ou l'application au niveau national des instruments juridiques relatifs au terrorisme, à la prévention de la criminalité organisée et à la lutte contre celle-ci; en effet, ces instruments ne prévoient pas la publication de rapports ni ne font obligation aux États membres de communiquer les mesures nationale ...[+++]

78. Thus, compliance and/or application at national level of legal instruments concerning terrorism and prevention of and the fight against organised crime is very difficult to assess , as often there are neither any reports provided for by these instruments, nor any obligation for the Member States to communicate appropriate national measures.


103. Il est très difficile d'évaluer le respect et/ou l'application au niveau national des instruments juridiques relatifs au terrorisme, à la prévention de la criminalité organisée et à la lutte contre celle-ci; en effet, ces instruments ne prévoient pas la publication de rapports ni ne font obligation aux États membres de communiquer les mesures nationale ...[+++]

103. Thus, compliance and/or application at national level of legal instruments concerning terrorism and prevention of an fight against organised crime is very difficult to assess, as often there are neither any reports provided for by these instruments, nor any obligation for the Member States to communicate appropriate national measures.


Il instaure de nouvelles structures institutionnelles pour intensifier le dialogue politique et la coopération dans un très large éventail de domaines, qui vont de l'éducation à la culture en passant par la lutte contre la criminalité, le blanchiment de capitaux, la drogue et le terrorisme.

It sets up new institutional structures for an intensified political dialogue and for co-operation across a very wide range of fields, from education and culture to the fight against crime, money laundering drugs and terrorism.


Tous les députés reconnaissent évidemment que les mesures de lutte contre la criminalité prévues dans le projet de loi C-68 se faisaient attendre depuis très longtemps.

It is obvious to all in the House that the crime control measures included in Bill C-68 are long overdue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures de lutte contre la criminalité vont très vraisemblablement ->

Date index: 2025-04-19
w