Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures annoncées hier soir " (Frans → Engels) :

La Commission européenne se félicite de l'accord obtenu hier soir par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le quatrième paquet ferroviaire, série de mesures destinées à rendre les chemins de fer européens plus innovants et plus compétitifs.

The European Commission welcomes the agreement reached yesterday evening by the European Parliament and the Council of Ministers of the EU on the Fourth Railway Package. This is a series of measures to make European railways more innovative and competitive.


Je crois en ce gouvernement et en son programme, et je suis convaincu que les mesures annoncées hier soir dans le discours du Trône auront de multiples retombées pour tous les Canadiennes et les Canadiens des quatre coins du pays.

I believe in this government and its agenda, and I am convinced that the measures announced yesterday evening in the Speech from the Throne will have numerous benefits for all Canadians throughout the country.


Monsieur le Président Barroso, êtes-vous prêt aujourd’hui, dans cette Assemblée, à déclarer votre soutien aux mesures annoncées hier par le gouvernement grec en vue de renverser la situation économique en Grèce?

President Barroso, are you prepared today, in this Chamber, to state your support for the measures announced yesterday by the Greek Government to reverse the economic situation in Greece?


Le vote du parlement grec hier soir permet au gouvernement de développer un consensus en faveur du paquet de réformes, convenu avec l’Union européenne et le FMI , des mesures fiscales, des privatisations et des réformes nécessaires pour un retour de la Grèce à la croissance.

Last night’s vote in the Greek Parliament allows the government to build consensus in support of the reform package, agreed with the European Union and IMF, of fiscal measures, privatisations and reforms that are necessary in Greece’s journey back to growth.


Je profite de cette occasion pour saluer les mesures annoncées aujourd’hui par le Royaume-Uni, qui vont dans le sens des principes convenus hier lors de la réunion Ecofin.

I take this opportunity to welcome the measures announced today by the United Kingdom, which are in line with the set of principles agreed yesterday at Ecofin.


De nombreux députés qui protestent aujourd'hui ne se sont pas donné la peine d'assister au débat d'hier soir, lorsque Monsieur le Commissaire Mandelson, à ma demande, a donné au Parlement l'assurance qu'une notice formelle serait publiée dans le journal officiel avant l'entrée en vigueur de ce règlement, donnant une interprétation claire de ce règlement du point de vue de la Commission et fournissant des critères concrets et stricts (comme souvent en matière de concurrence) pour faire appliquer ces mesures dans l'intérêt des ...[+++]

Many of the people who are now protesting did not bother to come to the debate last night when Commissioner Mandelson, at my request, clarified to Parliament the assurances that a formal notice will be published in the Official Journal before the entry into force of this regulation, giving a clear interpretation of the regulation from the Commission’s point of view and very concrete and strict criteria (which happens on competition issues) to enforce these measures, in the interests of the consumers of Europe.


Je trouve encourageant d'entendre que lorsque le ministre Rock rencontrera ses homologues provinciaux, ils parleront non seulement des sommes annoncées hier soir, mais aussi de sommes additionnelles.

I am encouraged to hear that when Minister Rock sits down with his counterparts in the provinces, they will discuss not only the monies announced last night but additional monies.


Le sénateur Buchanan: Honorables sénateurs, c'est très encourageant, mais si le gouvernement veut seulement jongler avec les sommes annoncées hier soir, cela ne sera pas d'un grand secours.

Senator Buchanan: Honourable senators, that is very encouraging, but if the government is only juggling the money announced last night, it will not help.


L'employeur - dans le cas présent, le gouvernement - veut supprimer ce droit et imposer un règlement avant même que l'entente de principe annoncée hier soir n'ait été l'objet d'un vote.

The employer - in this case, the government - wants to remove this right and legislate a settlement even before the tentative settlement announced last night is put to a vote.


Compte tenu des mesures budgétaires annoncées hier soir, je demande à la Chambre de bien vouloir m'autoriser à retirer le projet de loi C-204.

In view of the budget provisions announced last evening, I now ask the House for its consent to withdraw Bill C-204.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures annoncées hier soir ->

Date index: 2023-02-23
w