Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure vous attendez-vous " (Frans → Engels) :

À l'avenir, au fur et à mesure que les Premières nations vont assumer de plus en plus de responsabilités en vertu de l'autonomie gouvernementale, à quoi vous attendez-vous et par conséquent quels sont les préparatifs en prévision de cette cession de responsabilité?

I'm wondering, as we look into the future, as first nations assume more and more responsibility for self-government, what the expectation is and therefore what the plans are with respect to transferring this responsibility.


Il est manifeste que vous ne vous attendez pas à ce que cette mesure législative concernant l'utilisation des terres influe sur vos activités personnelles, ou limite votre revenu ou votre mode de vie dans l'avenir, sinon vous seriez davantage préoccupés par la nature draconienne des règlements déjà proposés, ainsi que par l'absence de tout processus d'appel.

It is clear that you do not expect that this land use legislation is going to affect you personally, or restrict your future income or lifestyle, or you would be more concerned with the draconian nature of the regulations already proposed, and the absence of any appeal process.


Vous nous avez exposé les mesures que vous avez prises et les réponses que vous attendez.

You have explained to us what you have done and what responses you await.


Aussi bien à titre de représentant de la Fédération que de conseiller municipal de la ville de Toronto, avez-vous des discussions du même ordre avec la province, et dans quelle mesure vous attendez-vous à ce que les provinces soient des partenaires?

Now, that's a mouthful, but it's great. In your discussions, both at the federation and in your role as municipal councillor for the City of Toronto, are there discussions of this same nature that you are having with us with the province, and to what extent do you expect the provinces to partner?


Je dis à Mme Auroi : oui, nous sommes conscients du risque de contamination par les OGM, mais cela ne s'est pas encore produit et il n'y a aucune certitude que cela se produira à l'avenir. Ce problème inquiète tous ceux qui sont impliqués dans la production de semences, mais je vous en prie, attendez que cette législation vienne de la Commission, lorsque nous serons en mesure de prendre une décision à ce sujet.

I say to Mrs Auroi that, yes, we are all aware of the risk of GMO contamination but it has not happened yet and there is no certainty that it will happen in the future; everyone involved in seed production is concerned about it, but please wait until this legislation comes from the Commission, when we will be able to take a decision on it.


C'est une augmentation, par rapport à la précédente période, de 70 % et, très franchement, Monsieur Fruteau, vous qui appeliez de vos voues des mesures concrètes, en voilà une - je sais que ce n'est pas la seule que vous attendez, dont vous avez besoin - mais en voilà une pour laquelle nous aurons d'ailleurs des comptes à rendre au Parlement européen et à tous ceux qui s'intéressent au développement des régions.

This is an increase of 70% over the previous period and, quite frankly, Mr Fruteau, since you were the one hoping and praying for practical action, here is one such. I know it is not the only one you were expecting, the only one you need, but here is at least one action, and one which we shall, moreover, have to justify to the European Parliament and to everyone with an interest in regional development.


Si vous attendez d'être faible, il vous faut prendre des mesures bien plus importantes et licencier davantage de travailleurs.

If you wait until you are weak, you have to take much greater action and lay off more people.


Mon message aux États-Unis est simple : utilisez le système de l'OMC, mais n'attendez pas de nous que nous y fassions une entorse pour respecter un délai que vous cherchez à imposer par le biais de mesures unilatérales illégales.

My message to the United States is a simple one: use the WTO system, but do not expect us to bend it to suit a timetable that you are seeking to impose by means of illegal unilateral action.


Le sénateur Fraser : Dans la mesure où plusieurs articles de ce projet de loi priment sur l'article 718 et la règle Gladue, vous attendez-vous à ce que ces chiffres très élevés concernant l'incarcération des Autochtones augmentent encore plus?

Senator Fraser: To the extent that this bill, in various sections, overrides section 718, sets aside Gladue, it would be your expectation then that those very high statistics for incarceration of Aboriginal people go even higher?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure vous attendez-vous ->

Date index: 2025-05-11
w