Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi vous attendez-vous » (Français → Anglais) :

À l'avenir, au fur et à mesure que les Premières nations vont assumer de plus en plus de responsabilités en vertu de l'autonomie gouvernementale, à quoi vous attendez-vous et par conséquent quels sont les préparatifs en prévision de cette cession de responsabilité?

I'm wondering, as we look into the future, as first nations assume more and more responsibility for self-government, what the expectation is and therefore what the plans are with respect to transferring this responsibility.


À quoi vous attendez-vous réellement comme résultat du travail du comité au cours des 13 prochaines semaines?

What are your real expectations as far as this committee's endeavours in the next 13 operating weeks?


En tant que chef d'état-major des Forces armées canadiennes, à quoi vous attendez-vous de cette réunion des chefs d'État des 26 nations qui composent l'Atlantique Nord?

As Chief of Defence Staff of our Canadian armed forces, what are your expectations as the result of that meeting of the heads of state of the 26 nations which constitute NATO?


Mais si je vous rejoins en ce qui concerne l’évolution des importations, il n’en est pas de même pour ce qui est de la fraude car si vous prétendez disposer de mécanismes adéquats pour la combattre, je ne comprends pas pourquoi vous attendez que les citoyens européens vous expliquent en quoi consistent ces pratiques frauduleuses, puisque j’imagine que l’initiative vous incombe dans ce domaine.

With regard to the evolution of imports I agree completely, not so much in terms of fraud, because if you are saying that you have the appropriate mechanisms for combating it, I do not understand why you are waiting for the citizens of Europe to tell you what these fraudulent practices consist of, since I imagine that it is for you to take the initiative in this area.


Mais en réalité, à quoi vous attendez-vous du projet de loi dans cinq ans?

What do you really expect from the bill over a five-year period?


Ma première question est celle-ci : si le projet de loi est adopté et que des règlements sont élaborés, à quoi vous attendez-vous?

My first question is: If the bill is passed and regulations are developed, what is your expectation?




D'autres ont cherché : quoi vous attendez-vous     comprends pas pourquoi     pourquoi vous attendez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi vous attendez-vous ->

Date index: 2021-02-20
w