Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure pourraient sûrement " (Frans → Engels) :

Les nombreux centres urbains qui adopteraient pareille mesure pourraient sûrement aider grandement le Canada à réduire ses émissions et à respecter les engagements qu'il a pris à Kyoto.

The number of large urban centres that would put this type of a practice in place could certainly go a long way to helping Canada reduce its emissions and meet those Kyoto commitments.


Le sénateur Joyal : Vous avez sûrement fait votre propre évaluation interne, pour être sûre d'être en mesure de vous y conformer, mais avez-vous des renseignements sur les besoins qui pourraient être créés dans l'ensemble de la fonction publique par suite de l'adoption de ce projet de loi?

Senator Joyal: You did your own house evaluation to be sure that you were able to, but do you have the information about the overall need of the public service in relation to this bill?


Nous ne prendrons pas des mesures qui conduiront à la controverse, mais nous ne prendrons sûrement pas des mesures pour empêcher la production d'oeuvres qui pourraient créer la controverse.

We won't be deliberately trying to stir up controversy, but we won't be taking steps either to stop projects that are potentially controversial.


Ce serait sûrement une complication, mais je pense que nous cherchons à savoir le rôle éventuel que les provinces pourraient jouer — et les territoires, je suppose — dans une loi sur la mise en oeuvre de mesures concernant le règlement de revendications qui contribuerait, de certaines façons, à régler certains types d'ajouts aux réserves, en dépit de certains problèmes plus compliqués, pas seulement de compétences, concernant les minéraux et d'autres t ...[+++]

That would certainly complicate that, but I think what we're appreciating here is what role, if any, the provinces could play—and/or territories, I suppose—in a claims settlement implementation act that would help in some ways to deal with certain kinds of ATRs, notwithstanding some of the more complicated, not just cross-jurisdictional, issues with respect to minerals and other kinds of resources.


Le comité a tenu ces discussions pour deux raisons : d'abord, tenter de souligner les profonds changements démographiques auxquels seront bientôt confrontés les Canadiens; et, ensuite, déterminer les mesures particulières qui, selon nous, pourraient être prises maintenant pour atténuer les conséquences financières, sociales et économiques qui accompagneront sûrement ces changements.

The round table was convened by the committee for two reasons: first, to try to highlight the dramatic demographic change that soon will face Canadians; and, second, to identify various specific actions that we feel might be taken now to mitigate the economic, social and financial consequences that will surely accompany this change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure pourraient sûrement ->

Date index: 2023-06-02
w