Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon nous pourraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entente selon laquelle les États-Unis pourraient utiliser le plasma canadien en cas de pénurie

Short Supply Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous passions un peu plus de temps sur certains projets de loi qui, selon moi, pourraient devenir de très bonnes mesures législatives, et si tous les députés de l'opposition participaient de façon équitable et démocratique, ce projet de loi et d'autres similaires pourraient réellement être améliorés.

If we spent a little more time on some bills that I think could become very good legislation and if we had input in a fair and democratic way from all members of the opposition, we would see this piece of legislation and others like it actually become better.


Nous avons mené quelques travaux à ce sujet, mélangeant et regroupant des recettes de lisier et d'autres sources de biomasse résiduelle rurale comme le glycérol provenant de la production de biodiesel, l'eau utilisée dans la transformation des pommes de terre, les drêches de distillerie sèches, quelques sources que nous avons à notre disposition et qui, selon nous, pourraient accroître les rendements de biogaz en convertissant le lisier en énergie.

We have done some work on that, mixing and matching recipes between livestock manure and other rurally available biomass waste feedstock, such as glycerol from biodiesel production, potato processing waste water, distiller dry grains, a number of feedstocks that are available to us that we feel might boost the biogas yields from converting livestock manure into energy.


Pour conclure, Monsieur le Président, je voudrais ajouter que nous sommes extrêmement inquiets au sujet des rumeurs qui circulent au Conseil et à la Commission selon lesquelles les nouvelles règles provenant de l’engagement pris par le Conseil de Bruxelles pourraient être adoptées selon la procédure de l’article 175, paragraphe 2, qui exclut le Parlement européen et requiert l’unanimité au Conseil.

To conclude, Mr President, I should like to add that we are extremely concerned at the rumours circulating in the Council and the Commission that the new rules deriving from the commitments made by the Council of Brussels could be adopted under the procedure of Article 175(2), which excludes the European Parliament and requires unanimity in the Council.


Comme vous le savez, en vertu de cet article, le ministre, un politicien, pourra adresser à un juge de la Cour fédérale un certificat disant que, selon certaines informations—que l'on qualifie ici d'informations sur la criminalité mais qui, selon moi, pourraient aussi bien être des rumeurs, des allusions, des soupçons et des ragots—une personne—que nous appellerons «l'accusé»—a obtenu ou recouvré la citoyenneté par la fraude, par u ...[+++]

As you know, under clause 17, the minister, a politician, can issue a certificate to a judge of the Federal Court, stating that, based on information—which is defined as criminal intelligence, and which, in my view, can include rumour, innuendo, suspicion, and gossip—a person—whom we will call “the accused”—has acquired or resumed citizenship by misrepresentation, fraud, or knowing concealment, and that person, if they were not a citizen, would not be admitted on security grounds because of the violation of human or international rights or on grounds of organized criminality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans notre exposé d'aujourd'hui, nous couvrons la vaste gamme des meilleures recommandations que nous pouvons faire en matière de politiques et qui, selon nous, pourraient contribuer à améliorer la vie des enfants, des jeunes et de leurs familles.

So when we present to you today, we're looking at a broad range of what is our best shot at some important levers in policy you could consider that we feel will make a big difference to the lives of children, youth, and their families.


Fin octobre, lorsque nous connaîtrons le contenu des politiques budgétaires formellement présentées par ces deux gouvernements et en attendant la décision finale de leurs parlements respectifs, la Commission publiera ses estimations et ses prévisions économiques, et nous évaluerons comment les dettes publiques de la France et de l’Allemagne pourraient évoluer en 2004 - nous pourrions pratiquement donner une estimation précise maintenant, mais je préfère attendre octobre - ainsi qu’en 2005, selon ...[+++]

At the end of October, when we will know the content of the budgetary policies formally announced by the two governments and while we await the final decision of their respective parliaments, the Commission will publish its estimate and economic forecasts and we will estimate how public debt in France and Germany may develop in 2004 – we could practically give an accurate estimate now, but I would prefer to wait until October – and our estimate for 2005.


Fin octobre, lorsque nous connaîtrons le contenu des politiques budgétaires formellement présentées par ces deux gouvernements et en attendant la décision finale de leurs parlements respectifs, la Commission publiera ses estimations et ses prévisions économiques, et nous évaluerons comment les dettes publiques de la France et de l’Allemagne pourraient évoluer en 2004 - nous pourrions pratiquement donner une estimation précise maintenant, mais je préfère attendre octobre - ainsi qu’en 2005, selon ...[+++]

At the end of October, when we will know the content of the budgetary policies formally announced by the two governments and while we await the final decision of their respective parliaments, the Commission will publish its estimate and economic forecasts and we will estimate how public debt in France and Germany may develop in 2004 – we could practically give an accurate estimate now, but I would prefer to wait until October – and our estimate for 2005.


Selon moi, nous devons adopter une approche intégrée et complémentaire, lorsque nous parlons d’environnement, nous devons prendre en considération les intérêts du marché intérieur et les difficultés éventuelles qui pourraient survenir. De même, quand nous parlons du marché intérieur, nous devons tenir compte des intérêts de la protection de l’environnement.

I believe we must adopt an integrated and complementary approach, I believe that when we talk about the environment, we must also take account of the interests of the internal market and the possible difficulties it may bring with it and I believe that, when we talk about the internal market, we must take account of environmental interests.


Nous devrions également essayer - et c’est là ma suggestion - d’organiser des réunions du Conseil présentant trois modalités différentes au moins : un Conseil européen destiné à prendre des décisions bien préparées, avec un agenda clair et au sein duquel les décisions pourraient même à l’avenir être prises, selon moi, à la majorité qualifiée ; un deuxième Conseil qui aurait un caractère plutôt monographique, c’est-à-dire que les chefs d’État se concentreraient sur une partie ou sur un élément ...[+++]

We should also try – and this is my suggestion – to hold European Councils of at least three different types: a European Council intended to take well-prepared decisions, with a clear agenda in which decisions could be taken, in my opinion, also by a qualified majority in the future; a second Council which would be of a more monographic nature, that is to say that the Heads of Government would concentrate on one part or element of Europe’s great political life and in which they do not only try to give instructions but also, if possib ...[+++]


Pourrait-il nous dire exactement pourquoi ces personnes se sont retrouvées dans cette situation et préciser les éléments de la mesure législative qui, selon lui, pourraient causer les mêmes problèmes au Canada?

What in the legislation would cause the same problems in Canada?




D'autres ont cherché : selon nous pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon nous pourraient ->

Date index: 2025-02-03
w