Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure elle-même aujourd " (Frans → Engels) :

La présente proposition consiste principalement à modifier la structure de gouvernance des mesures techniques plutôt qu'à apporter des modifications globales aux mesures elles-mêmes. Cela étant, elle introduit une plus grande flexibilité et promeut la sélectivité de la pêche, ce qui améliorera l’efficacité des mesures techniques.

While this proposal principally changes the governance structure of technical measures rather than making wholesale changes to the measures themselves, the improved flexibility and incentives for fishing selectivity it introduces will deliver improvements in the effectiveness of technical measures.


A l'échelle nanoscopique, il devient difficile de distinguer les effets perturbateurs induits par les instruments de mesure sur la mesure elle-même.

At the nano-scale, it becomes difficult to disentangle the perturbing effects of measuring instruments on the measurement itself.


La gestion financière sera assurée au niveau des axes prioritaires et non pas des mesures elles-mêmes; la proportionnalité et la décentralisation de l'évaluation et du contrôle financiers seront également accrues.

Financial management will take place at the level of priority axes, not of the measures themselves; and financial control and evaluation would be more proportional and decentralised.


Donnant suite à la communication, la Commission recommande aujourd'hui une série de mesures opérationnelles - assorties des garanties nécessaires - devant être prises par les entreprises et les États membres afin d'accélérer les efforts entrepris dans ce domaine, avant qu'elle-même ne détermine s'il convient de soumettre une proposition législative.

As a follow-up, the Commission is today recommending a set of operational measures – accompanied by the necessary safeguards – to be taken by companies and Member States to further step up this work before it determines whether it will be necessary to propose legislation.


Aujourd'hui, la Commission honore l'engagement qu'elle avait pris d'assurer l'interopérabilité des systèmes d'information de l'UE relatifs à la gestion de la sécurité et des frontières et de remédier aux lacunes qu'ils présentaient, comme elle l'a elle-même indiqué, le 16 mai, dans son 7 rapport sur l'union de la sécurité et comme l'a approuvé le Conseil européen des 22 et 23 juin.

The Commission is today delivering on its commitment to ensure interoperability and address the existing shortcomings of EU information systems for security and border management, as set out by the Commission in its 7th Security Union Report on 16 May and endorsed by the European Council of 22-23 June.


La gauche du Parlement est très contente d’elle-même aujourd’hui, parce qu’elle est parvenue une fois de plus à créer une nouvelle législation sur un certain nombre de points.

The Left in this House today is very pleased with itself, because it is once again creating new legislation on a number of points.


Les documents se rapportant à des procédures législatives ne sont pas classifiés; les mesures d'exécution sont classifiées avant d'être adoptées dans la mesure où la classification vise à éviter tout effet préjudiciable à la mesure elle-même.

Documents relating to legislative procedures shall not be classified; implementing measures shall be classified before their adoption insofar as the classification is necessary and aimed at preventing an adverse effect on the measure itself.


Les documents se rapportant à des procédures législatives ne sont pas classifiés; les mesures d'exécution sont classifiées avant d'être adoptées dans la mesure où la classification vise à éviter tout effet préjudiciable à la mesure elle-même.

Documents relating to legislative procedures shall not be classified; implementing measures shall be classified before their adoption insofar as the classification is necessary and aimed at preventing an adverse effect on the measure itself.


Les documents se rapportant à des procédures législatives ne sont pas classifiés; les mesures d'exécution peuvent être classifiées avant d'être adoptées dans la mesure où la classification est nécessaire pour éviter tout effet préjudiciable à la mesure elle-même.

Documents relating to legislative procedures shall not be classified; implementing measures shall be classified before their adoption insofar as the classification is necessary and aimed at preventing an adverse effect on the measure itself.


D’ailleurs, de quel droit cette Assemblée se permettrait-elle, même aujourd’hui, de critiquer la politique coloniale britannique?

Then again, what right does this House have, even today, to criticise British colonial policies?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure elle-même aujourd ->

Date index: 2024-12-15
w