Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure de vous communiquer des chiffres " (Frans → Engels) :

Mme Bridget Siwik: Je ne suis pas en mesure de vous communiquer de chiffres précis, mais si nous avons des doutes au sujet du document d'un passager, si nous l'estimons faux ou encore si nous pensons qu'il n'appartient pas à celui qui le présente, nous ne lui donnerons pas l'autorisation d'embarquer.

Ms. Bridget Siwik: I can't give you specific numbers, but what I can say is that if the passenger is presented to us and we have suspicion about his document, if we suspect it is a fraudulent document or doesn't rightfully belong to the passenger who's holding it, we will deny them boarding.


Mais ces indicateurs doivent tenir compte des caractéristiques propres aux différents modèles économiques des plateformes, ainsi qu'aux produits et aux secteurs concernés. Aussi n'est-il pas encore possible de baser les mesures effectuées par les signataires sur un seul ensemble d’indicateurs, ni de produire des chiffres généraux de jauger et de communiquer les effets du protocole d'accord.

While such indicators have to take account of the particular characteristics of different business models, as well as the goods and sectors involved, it was not possible to use a single set of indicators for measurements by the different Signatories. Consequently, it has not yet been possible to generate headline figures as a quantitative vector for assessing and communicating ...[+++]


Le sénateur Mockler : Je ne pourrais pas vous donner le montant exact, mais si vous me le permettez, je serai honoré de communiquer ce chiffre au président d'ici quelques heures.

Senator Mockler: I could not give you the exact figure but, if you permit me, I would be honoured to present that figure to the chair within the next few hours.


Le sénateur Banks: Pourriez-vous demander au ministre de vous autoriser à communiquer ce chiffre approximatif à notre greffier?

Senator Banks: Would you ask the minister if he could authorize you to inform our clerk as to that ballpark number?


Vous n'avez sans doute pas ce renseignement sur le bout des doigts, mais auriez- vous l'obligeance de nous communiquer ce chiffre, avec une ventilation par région ou par province?

You probably haven't got the number here, but would you agree to report back with the number and give a breakdown of that by region or province?


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suf ...[+++]

Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS study on the implementation of Article 7 , which is based on figures ...[+++]


Parmi les États membres qui ont répondu, sur les 19 qui avaient effectivement reçu des demandes (et qui étaient en mesure de fournir les chiffres correspondants) en vue du remboursement de traitements non soumis à autorisation préalable, 15 ont pu communiquer des données sur les délais moyens de traitement (la Belgique, la Lituanie, la Grèce et la Roumanie ne disposaient pas de ces données).

Of the 19 responding Member States that actually received claims (and were able to provide the requested figures) for reimbursement for treatment not subject to prior authorisation, 15 were able to provide data on the average times for processing claims (Belgium, Lithuania, Greece and Romania were not able to provide this data).


Mais ces indicateurs doivent tenir compte des caractéristiques propres aux différents modèles économiques des plateformes, ainsi qu'aux produits et aux secteurs concernés. Aussi n'est-il pas encore possible de baser les mesures effectuées par les signataires sur un seul ensemble d’indicateurs, ni de produire des chiffres généraux de jauger et de communiquer les effets du protocole d'accord.

While such indicators have to take account of the particular characteristics of different business models, as well as the goods and sectors involved, it was not possible to use a single set of indicators for measurements by the different Signatories. Consequently, it has not yet been possible to generate headline figures as a quantitative vector for assessing and communicating ...[+++]


Deuxièmement, des chiffres consolidés peuvent être communiqués à tout moment, de sorte que les progrès peuvent être suivis en permanence (il n’est pas nécessaire d'attendre l'évaluation générale de la situation pour connaître l’évolution de la charge administrative totale depuis la première mesure de référence).

Secondly, consolidated figures can be produced at any time which means that progress can be monitored on an ongoing basis (no need to wait for the general stocktaking exercise to know how total administrative burden evolved since the initial baseline measurement).


Je vais satisfaire mon besoin de vous communiquer des chiffres en vous disant simplement que le tabagisme est un problème épouvantable.

I can probably just satisfy the need to give you some numbers by saying that smoking is a terrible problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure de vous communiquer des chiffres ->

Date index: 2025-01-03
w