Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «messages qu'on ait pu envoyer » (Français → Anglais) :

Dans le cas du français, bien sûr, c'est une expression évidente qui renforce le Canada. Finalement, quand on regarde le message envoyé aux Québécois, on constate que c'est un des meilleurs messages qu'on ait pu envoyer depuis très longtemps pour nos collègues de l'Assemblée nationale.

In the end, when we look at the message we are sending Quebeckers, it is clear that our colleagues in the National Assembly think this is one of the best messages we have sent in a long time.


Le message que nous tenons à envoyer à la Commission et au Conseil est pour l’essentiel le suivant: nous voulons un service qui ait des pouvoirs étendus et qui satisfasse nos ambitions de faire de l’Union européenne un acteur politique mondial, et nous voulons que cela se fasse sur une base consensuelle, c’est-à-dire avec la participation et le soutien des trois institutions – le Parlement, la Commission et le Conseil.

The message that we want to send out to the Commission and the Council is basically this: we want a service that has extensive powers and which fulfils our ambitions of making the European Union a global political player, and we want this to happen on a consensual basis, that is to say, with the involvement and the support of all three institutions – Parliament, the Commission and the Council.


Néanmoins, le Parlement aurait pu envoyer un message encore plus fort: la résolution reste trop faible sur certains points.

Nevertheless, Parliament could have sent out a stronger signal; the resolution remains too weak on some points.


Néanmoins, le Parlement aurait pu envoyer un message encore plus fort: la résolution reste trop faible sur certains points.

Nevertheless, Parliament could have sent out a stronger signal; the resolution remains too weak on some points.


Nous aurions pu envoyer aujourd’hui un message plus fort et plus explicite à l’attention de nos gouvernements et de la Commission européenne.

We could have sent a louder, clearer message today to our governments and to the European Commission.


Le premier message qu'elle m'a envoyé est arrivé immédiatement après que la victoire ait été illégitimement accordé au mauvais candidat et alors que les gens descendaient dans la rue à Kiev et dans l'ensemble du pays.

The first message she sent came immediately after the election was stolen and people were gathering in Kiev and around the country.


5. déplore que, faute de soutien du côté iranien, son souhait d'envoyer une mission d'observateurs pour suivre les élections n'ait pu se réaliser;

5. Regrets that its wish to send an observer mission to the elections did not materialise because of lack of support from the Iranian side;


Avec l'amendement que nous proposons à la motion no 133, le gouvernement aurait pu envoyer un message nous démontrant du sérieux, puisque je pense que ce n'est pas de créer un casier judiciaire à un de ces contrevenants qui démontrera véritablement du sérieux.

With the amendment proposed under Motion No. 133, the government could have sent a message showing it was serious just the same, since I do not think that giving someone who fails to register a criminal record proves anything about the government's intentions.


Par l'amendement qu'on propose, on aurait pu envoyer un message très clair également à la population sur le sérieux du défaut d'enregistrement, avec des amendes substantielles.

With this amendment, we could also have sent a very clear message to the public that it is a serious matter to fail to register, by imposing substantial fines.


Nous aurions souhaité que le gouvernement, pour une fois dans ce mandat, puisse non seulement être courageux, mais travailler main dans la main avec les partis d'opposition, puisque ce n'est quand même pas rien. Nous aurions pu, en tant que Parlement, en tant que parlementaires, construire un magnifique consensus qui aurait fait en sorte que nous aurions pu envoyer un message clair à la population en disant: «Nous, en tant que parl ...[+++]

As a Parliament, as parliamentarians, we could have built a wonderful consensus which would have allowed us to send a clear message to the population, saying: ``We, as parliamentarians, agree that public policies which are our prime concern may be developed openly and publicly'' (1335) In closing, I would like to say how I am disappointed in the emasculated bill that the government is proposing and how much better it would have been had the government been stronger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messages qu'on ait pu envoyer ->

Date index: 2023-09-30
w