Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes électeurs de scarborough—centre » (Français → Anglais) :

Mes électeurs de Scarborough-Centre étaient non seulement très surpris, mais également déçus et mécontents d'apprendre que des immigrants illégaux et de faux demandeurs d'asile recevaient de meilleurs soins de santé que bon nombre d'entre eux.

My constituents of Scarborough Centre were not only shocked but also upset and angry to find out that illegal immigrants and bogus asylum claimants were receiving better health care than were many of the constituents themselves.


Je crois que je devrais vous remercier au nom de mes électeurs de Scarborough-Centre, car je sais qu'ils sont eux aussi favorables à ces changements.

We've heard that the opposition was opposed to these changes.


Le problème est que, lors des dernières élections au parlement lituanien, des membres du groupe Saskaņas centrs (centre de l’harmonie) ont promis à leurs électeurs russophones, qui représentent plus de 40 % de la population lituanienne, de protéger leur langue maternelle.

The issue is that during the last elections to the Latvian parliament, members of the Saskaņas centrs (Harmony Centre) group promised their Russian-speaking constituents, who in Latvia comprise more than 40% of the population, that they would protect their native language.


M. considérant que l'ECK a supervisé l'aspect logistique et technique des élections, amélioré l'accès aux centres d'enregistrement des électeurs et formé le personnel électoral,

M. whereas the ECK oversaw the logistical and technical aspect of the elections, improved access to voter registration centres and trained the polling staff,


Mes électeurs de Scarborough et de Whitby et moi-même sommes consternés de voir que l’argent stagne sur des comptes à Bruxelles alors que des enfants meurent de maladies qui pourraient être soignées.

My constituents in Scarborough and Whitby and I are appalled that money languishes in accounts in Brussels when children are dying of diseases that could be treated.


J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre 2003 dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et ...[+++]

J. whereas it was planned to start the electoral registration process on 1 December 2003 in the urban centres and in late February 2004 outside the cities, and whereas this process will inevitably be hampered by a lack of funds; whereas the number of registration teams has decreased from 200 to between 70 and 100 teams; whereas it seems unlikely that the registration process will be completed in time for elections to be held in June 2004 and whereas a delay of a few months therefore appears unavoidable; whereas Lakhdar Brahimi (at the end of his term of office) and UN Secretary General Kofi Annan have both warned that registering electors for national polls ...[+++]


J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un ...[+++]

J. whereas it was planned to start the electoral registration process on 1 December in the urban centres, and in late February 2004 outside the cities, and whereas this process will inevitably be hampered by a lack of funds; whereas the number of registration teams has decreased from 200 to between 70 and 100 teams; whereas it seems unlikely that the registration process will be completed in time for elections to be held in June 2004 and whereas a delay of a few months therefore appears unavoidable, whereas outgoing UN Special Representative to Afghanistan Lakhdar Brahimi and UN Secretary General Kofi Annan have both warned that registering electors for natio ...[+++]


Je me rappelle certaines observations que j'ai entendues de la part de mes électeurs de Scarborough-Centre à propos du gouvernement provincial de l'Ontario.

I recall some comments I heard from my constituents in Scarborough Centre when speaking of the provincial government.


Je tiens à le dire à mes électeurs de Scarborough-Centre et à tous les autres qui nous écoutent.

I want to tell that to my constituents in Scarborough Centre and to anybody else who is listening.


Mais auparavant, je voudrais saisir cette occasion, la première qui m'est offerte après les élections, d'exprimer ma gratitude et ma reconnaissance à mes électeurs de Scarborough—Centre, qui, pour la troisième fois, ont décidé, dans leur sagesse, de me témoigner leur confiance en votant pour moi et m'ont permis d'être ici à Ottawa pour me faire leur porte-parole.

Before I do that, I want to take this opportunity, my first opportunity after the election, to express my gratitude and my appreciation to my constituents of Scarborough Centre, who for the third time decided, in their wisdom, to show their confidence in me through their vote and permit me to be here to carry their voice to Ottawa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes électeurs de scarborough—centre ->

Date index: 2023-04-17
w