Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes prédécesseurs ont fait un travail parfaitement héroïque » (Français → Anglais) :

Mes prédécesseurs ont fait un travail parfaitement héroïque, canadianisant l'horaire des émissions télévisées pendant la période la plus difficile de notre histoire, de telle sorte qu'aujourd'hui le contenu canadien compte pour 80 p. 100 pour l'ensemble de la journée et 90 p. 100 pendant les heures de grande écoute.

My predecessors did a heroic job in Canadianizing the television schedule during the most difficult period in our history, so that today we are at over 80% Canadian content all day and 90% Canadian content in prime.


Si le jugement est que le travail que je fais et celui que mes prédécesseurs ont fait n'apportent pas de résultats, c'est un constat qui est sévère, bien que tout à fait juste.

If it is decided that the work I am doing and the work done by my predecessors did not produce any results, that is a harsh judgement, even though it is quite accurate.


Je me suis sentie obligée de partir parce que je considérais que ma propre intégrité était compromise, même si tout le monde travaillait fort—et je tiens à remercier sincèrement les gens de Santé Canada qui ont travaillé sur cette question car ils ont fait un travail héroïque, ou plutôt «héroïne-ique», dans ce domaine.

I had to get out of it because I felt my own integrity was being compromised by all of us working hard—and I would like to give great thanks to the people in Health Canada who have worked on this because they have done heroic, and “heroine-ic”, work in this area.


Je n'hésite donc pas à affirmer que mes deux prédécesseurs ont fait un excellent travail.

I certainly have no hesitation in saying my two predecessors did an outstanding job.


Monsieur le Président, j'ai fait plus pour la région de Québec et j'invite les députés de la région de Québec à continuer à travailler comme mes prédécesseurs l'ont fait.

Mr. Speaker, I have done more for the Quebec City area, and I invite the members for the Quebec City area to continue to work as my predecessors did.


Et nous constatons aujourd'hui qu'après l'excellent travail fait par votre prédécesseur au niveau du livre vert et des quelque 400 contributions qui ont succédé, le travail n'a guère avancé, au point, comme vous venez vous-même de le redire, qu'il était intéressant que le Parlement européen se prononce.

We note today that, after the excellent work carried out by your predecessor with regard to the Green Paper and to the 400-odd contributions that have followed it, work has barely moved on, to the extent that, as you yourself repeated just now, it was interesting that the European Parliament should have expressed an opinion.


En tant que rapporteur, je suis parfaitement consciente du fait que le marché fait son travail et en général, je n’y vois aucune objection.

As rapporteur, I am very well aware that the market does its job and in general I have no objection to that.


- Madame la Présidente, comme mon prédécesseur l’a fait, il nous faut féliciter non seulement ma collègue Jean Lambert, rapporteur, pour le travail réalisé mais aussi, Madame la Commissaire, vos services pour le travail réalisé et pour la coordination qui a pu s’établir entre la commission parlementaire et la Commission pour parvenir à simplifier et moderniser un texte qui concerne un des é ...[+++]

– (FR) Madam President, like the previous speaker, we must congratulate not only Mrs Lambert, the rapporteur, for the work she has carried out, but also, Commissioner, your staff for their work and for the coordination which has developed between the Parliamentary committee and the Commission which has led to the streamlining and updating of a text that concerns one of the fundamental aspects of this European Union of ours, which is the freedom of movement – as you yourself said – not only of workers, but of all Europe’s citizens.


Je puis tout à fait comprendre pourquoi il faut transférer des crédits dans la réserve et je comprends parfaitement les raisons pour lesquelles on s'inquiète de plus en plus de la manière dont les agences fonctionnent, mais nous devons leur accorder les ressources nécessaires pour qu'elles fassent leur travail ...[+++]

I can fully understand why money must go into the reserve and I can fully understand why there is increasing concern about the way the agencies operate, but we need to give them the appropriate resources to do their job and that particularly applies in the case of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


C'est exactement ce que fait l'OMS pour nous : travailler avec ses organisations régionales de façon parfaitement intégrée.

That is precisely what the WHO does for us: working with its regional organisations in a wholly integrated manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes prédécesseurs ont fait un travail parfaitement héroïque ->

Date index: 2021-08-21
w