Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes collègues parlementaires appelant " (Frans → Engels) :

Assurer la planification annuelle de plus de 700 collègues de la DG SAFE et développer les synergies avec les services opérationnels et notamment la cellule «Need to Know» en vue de couvrir tous les besoins de sécurité de l’institution en fonction de l’activité parlementaire et aussi de garantir la conciliation «vie privée/professionnelle» des agents. Développer les outils IT de planification pour répondre aux exigences de l’institution en matière de capacité, de flexibilité et de transparence.

Annual planning for over 700 DG SAFE staff members; encouraging the pooling of efforts with operational services, including the Need-to-Know (NTK) cell, so as to cover all Parliament’s security and safety needs in line with its activity, as well as ensuring work-life balance for staff; developing IT planning tools tailored to Parliament’s needs in terms of capacity, flexibility and transparency.


Par ailleurs, le traité de Lisbonne appelle à la création d'un canisme de contrôle parlementaire des activités d'Europol et la déclaration commune sur les agences décentralisées exige que la gouvernance d'Europol soit alignée sur celle d'autres agences de l'UE.

In addition, the Treaty of Lisbon calls for establishing a mechanism of the parliamentary scrutiny over Europol’s activities and the Joint Statement on Regulatory Agencies requires aligning Europol’s governance with the one of other EU agencies.


Il est bon de rappeler que mes collègues parlementaires appelant à un référendum ne parlent devant cet hémicycle qu'en leur nom.

Please remember that my fellow Members who are calling here in this House for a referendum are speaking only for themselves.


Le Forum pour la coopération en matière de sécurité de l’OSCE a tenu en 2007 une séance spéciale sur cette question et l’Assemblée parlementaire de l’OSCE a adopté en 2008 une résolution appelant à l’achèvement, à l’adoption et à la mise en œuvre d’un guide des meilleures pratiques de l’OSCE sur le transport aérien illicite d’ALPC.

The OSCE Forum on Security and cooperation held a special session in 2007 devoted to this topic and the OSCE Parliamentary Assembly adopted in 2008 a resolution calling for the completion, adoption and implementation of an OSCE Best Practice Guide on the illicit air transportation of SALW.


souligne qu'en tant qu'il constitue l'institution européenne démocratiquement élue, le Parlement est appelé à jouer un rôle particulier dans le suivi politique des MOE UE, et, en particulier, dans le processus de développement des capacités parlementaires.

Underlines that, as the democratically elected European institution, Parliament will play a special role in the political follow-up of EU EOMs, and, in particular, in the parliamentary capacity-building process.


Nous pourrions envisager de le faire au sein de cette Assemblée parce que nous avons pour objectif public d'offrir une réelle direction politique. En fonction de ces détails et de l'obtention d'un accord - que nous devrons obtenir concernant le budget, que nous devons faire passer par le Bureau, et qui nécessite l'accord de la Conférence des présidents en ce qui concerne le calendrier - je voudrais rendre visite, au nom de ce Parlement, à tous les pays candidats dans les prochains mois et avant le Sommet de Séville si c'est possible et leur remettre, remettre à nos collègues ...[+++]

Subject to these details and to getting agreement – because we need to work through it as regards budgets, we need to work through it in our Bureau, we need the agreement of the Conference of Presidents on our calendar – I should like in the coming months and before the Seville summit if I can, to visit every candidate state on behalf of this Parliament and to issue to them, to our parliamentary colleagues, the formal invitation to be the avant-garde for the new Europe and, if you allow it, it will be your invitation to them and my privilege to deliver it on your behalf.


- Permettez-moi de rappeler une nouvelle fois à tous mes collègues parlementaires que, quel que soit leur point de vue sur cette question, elle est à l'ordre du jour de la séance du jeudi, et que ce sera le moment approprié pour en débattre.

– Let me remind colleagues again that, whatever their point of view on this matter, it is on the agenda for Thursday and that is the appropriate place to debate it.


Pour nous, Réunionnais, c'est assez difficile à saisir, comme j'ai d'ailleurs pu l'expliquer, à la Réunion, à un certain nombre de nos collègues parlementaires européens de la commission de la pêche, pour leur faire constater le caractère jeune, spécifique et excédentaire en ressources halieutiques de ce secteur, pour lequel les critères de quotas de capture imposés par la politique commune de la pêche sont inappropriés.

For those of us who come from Réunion, this is rather difficult to understand, as, moreover, I explained, in Réunion, to some of our MEPs in the Committee on Fisheries, pointing out that the fishing resources of this sector are young, specific and over-abundant, with the result that the catch quota criteria imposed by the common fisheries policy are inappropriate.


Cela suppose notre mobilisation à nous, parlementaires européens, celle de nos collègues parlementaires nationaux, du Conseil, bien sûr, celle des gouvernements, mais aussi celle de cette société civile qui nous a accompagnés dans le processus d'élaboration du texte.

This means that we must all get involved, Members of the European Parliament, members of the national parliaments, the Council, of course, the national government, but also that same civil society which supported us in the process of drawing up the text.


Les Parlementaires se sont déclarés favorables à la diversité, notamment en matière d'infrastructures, aux sources d'énergie locales et renouvelables, et ont appelé de leurs voeux un traité concernant ces dernières.

Members argued for diversity, notably in infrastructure, renewables and indigenous sources. They called for a Treaty for renewables energies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues parlementaires appelant ->

Date index: 2023-06-30
w