Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes collègues de laurier—sainte-marie » (Français → Anglais) :

M. Stéphane Bergeron: Monsieur le Président, comme vous l'aurez remarqué à la suite des interventions de mes collègues de Laurier—Sainte-Marie et de Drummond, dorénavant et pour le reste du débat, les interventions du Bloc québécois seront scindées.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Speaker, as you may have concluded after listening to the remarks by my colleagues from Laurier—Sainte-Marie and Drummond, for the remainder of the debate, members of the Bloc Quebecois will be sharing their time.


Ma collègue de Laurier-Sainte-Marie et mon collègue d'Ottawa-Centre, nos porte-paroles en matière de relations internationales et d'affaires étrangères, disent souvent que le NPD accorde une grande importance aux relations multilatérales.

My colleague from Laurier—Sainte-Marie and my colleague from Ottawa Centre, our international relations and foreign affairs critics, often say that the NDP attaches great importance to multilateral relations.


Je n'aborderai pas ce sujet, parce que c'est un sujet caduc. J'aimerais plutôt me pencher sur l'intervention de mon collègue de Laurier-Sainte-Marie, un discours très éloquent.

I would prefer to point out the intervention of my colleague for Laurier-Sainte-Marie, who was quite eloquent.


- Chers collègues, comme vous le savez, le samedi 15 novembre 2003, 15 personnes ont trouvé la mort et 28 autres ont été blessées à la suite de l’effondrement d’une passerelle menant au nouveau paquebot de croisière Queen Mary II, dans le chantier naval français de Saint-Nazaire.

Colleagues, as you will be aware, on Saturday 15 November 2003, 15 people died and 28 were injured after the collapse of a gangway on the new cruise ship Queen Mary II, in the French shipyard of Saint-Nazaire.


- Chers collègues, comme vous le savez, le samedi 15 novembre 2003, 15 personnes ont trouvé la mort et 28 autres ont été blessées à la suite de l’effondrement d’une passerelle menant au nouveau paquebot de croisière Queen Mary II , dans le chantier naval français de Saint-Nazaire.

Colleagues, as you will be aware, on Saturday 15 November 2003, 15 people died and 28 were injured after the collapse of a gangway on the new cruise ship Queen Mary II , in the French shipyard of Saint-Nazaire.


Je me suis demandé pourquoi mon collègue de Laurier-Sainte-Marie avait utilisé cette citation de Confucius.

I thought about it last week, if I remember well, while working on my lawn. I wondered why my colleague for Laurier-Sainte-Marie had quoted Confucius in those terms.


Si je me souviens bien, mon collègue de Laurier-Sainte-Marie ou celui de Berthier-Montcalm a présenté un amendement disant qu'on pourrait ramener un projet de loi à l'étape où il était.

If I remember rightly, my colleague for Laurier-Sainte-Marie or my colleague for Berthier-Montcalm introduced an amendment whereby a bill could be returned to the stage it was at.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues de laurier—sainte-marie ->

Date index: 2025-04-03
w