Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "merveilleuse institution devrait " (Frans → Engels) :

J'aimerais donc demander ceci au sénateur Chaput : comme nous sommes maintenant en 2011, bientôt au mois d'avril, pense-t-elle qu'avec l'avènement de toutes ces belles nouveautés, dont celle qu'on appelle le « web » ou la toile, le Sénat du Canada, cette merveilleuse institution, devrait entrer dans la nouvelle ère et permettre aux Canadiens de voir ce qui se passe au Sénat?

Therefore, I want to ask Senator Chaput, now that it is 2011 and we are almost at April, does she think that, with this new thing called the " Web" and all these other new things, perhaps the Senate of Canada, this wonderful institution, should come into the new age and actually allow Canadians to see what we are doing?


En particulier, il me semble que le Sénat devrait connaître la position du gouvernement au sujet des juges canadiens qui font un travail, à mon avis, très important et de très haute valeur sur la scène internationale, dans le cadre de la contribution du Canada à la société civile et également aux systèmes de gouvernance dans le monde, y compris à la merveilleuse institution qu'est le pouvoir judiciaire.

In particular, it seems to me that this house should know the government's position on Canadian judges who engage in what I believe to be very important and very valuable international work, as Canada makes its contribution to civil society but also to systems of governance around the world, including the great institution of the judiciary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merveilleuse institution devrait ->

Date index: 2022-04-18
w