Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette merveilleuse institution " (Frans → Engels) :

Je suis très fier de cet honneur non pas simplement parce que j'ai été choisi par les gens d'Edmonton—Strathcona pour servir dans cette merveilleuse institution, mais également parce que je savais que mon élection en tant que député était la dernière étape du passage de ma famille de la tyrannie à la liberté, l'aboutissement de la vie de mes parents qui sont passés de réfugiés apatrides au statut de citoyens à part entière du Canada, le meilleur pays du monde.

I am very proud of this honour, not just to be chosen by the people of Edmonton—Strathcona and not just to serve in this great institution, but because I knew that my being elected as an MP was the last milestone in my family's road from tyranny to freedom, the final destination in my people's journey from being refugees who belong nowhere to being full citizens of Canada, the greatest country in the world.


Le sénateur Angus : L'abolition de cette merveilleuse institution serait un acte assez draconien.

Senator Angus: It would be a fairly drastic step to abolish this fine chamber.


Nous devons nous poser cette question en ce qui concerne l'utilisation de la ressource, les redevances qu'elle pourrait générer ou la question de savoir si on pourrait l'utiliser pour finalement raccorder la province à ce qu'il est convenu d'appeler le pipeline de TransCanada de manière à ce qu'elle joigne enfin le réseau canadien de transport du gaz naturel et qu'elle ne soit plus l'orpheline de cette merveilleuse institution nationale.

That might be in terms of its utilization, in terms of the royalties it might generate or in terms of whether or not it might finally leverage an interconnection with the so-called TransCanada pipeline to finally join us to the Canadian natural gas grid so we are no longer orphaned from that great national institution.


Je voudrais dès lors citer vos articles - et, ainsi que vous l’avez dit vous-même, nous devons être scrupuleux, en ce qui concerne les règles de cette merveilleuse institution.

Therefore, I shall now quote your Rules – and, as you said yourself, we must be scrupulous about the Rules of this fine establishment.


L'honorable Mabel A. DeWare: Au nom de l'opposition officielle, je vous remercie, Votre Honneur, ainsi que les greffiers au Bureau et les pages pour le soutien que vous nous avez apporté dans cette merveilleuse institution où nous travaillons.

Hon. Mabel M. DeWare: Honourable senators, on behalf of the official opposition, I wish to thank His Honour, the Table Officers and the pages for their support in this wonderful institution in which we work.


Je suis fermement convaincue que s'il avait l'occasion de faire lui-même l'expérience de cette merveilleuse institution et d'être témoin de ce qu'elle représente pour les gens de l'Île-du-Prince-Édouard et pour les touristes, il changerait rapidement d'idée sur son importance.

I firmly believe that if he has the opportunity to experience this wonderful institution firsthand, and witness what it means to the people of Prince Edward Island and visitors to our province, then he will quickly change his mind about its importance.


w