Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mercredi nous essayons » (Français → Anglais) :

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, le mercredi, nous essayons de terminer les travaux de la Chambre aussi près que possible de 15 h 30 afin de permettre aux comités de siéger.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, on Wednesdays we try to complete the business of this house as near as possible to 3:30 p.m., in order to allow the committees to meet.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, le mercredi, nous essayons de terminer les travaux de la Chambre aussi près de 15 h 30 que possible afin de permettre aux comités de siéger.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, on Wednesdays we try to conclude the business of the Senate as close to 3:30 p.m. as possible, to allow committees to sit.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, normalement, le mercredi, nous essayons autant que possible d'ajourner le Sénat vers 15 h 30 afin de permettre aux comités de siéger.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, normally on Wednesdays we try, insofar as possible, to adjourn the Senate around 3:30 p.m. in order to allow committees to sit.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, nous sommes mercredi et nous essayons normalement de terminer la séance vers 15 h 30 pour permettre aux comités de siéger.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, it is Wednesday, when we normally endeavour to end the sitting at around 3:30 p.m. in order to allow the committees to sit.


Je le signale, je le regrette, je sais que nous avons un mercredi très chargé, mais essayons de changer cela, parce que c'est tout de même le débat parlementaire qui devrait l'emporter sur les institutions.

I am sorry to have to point this out, as I know we have a very busy day on Wednesday, but let us try to change this, as, after all, parliamentary debate should take precedence over the institutions.


L'honorable Noël A. Kinsella: Honorables sénateurs, je sais que le mercredi nous essayons de siéger moins longtemps, mais comme je ne voudrais pas donner l'impression que les sénateurs de ce côté-ci retardent le débat sur cette importante question, je vais aller de l'avant.

Hon. Noël A. Kinsella: Honourable senators, I recognize that we attempt to keep our sittings on Wednesdays somewhat shorter than usual but, to avoid any criticism that this side is holding up the debate on this important matter, I will proceed.




D'autres ont cherché : mercredi     nous     nous essayons     nous sommes mercredi     honorables sénateurs nous     avons un mercredi     sais que nous     essayons     mercredi nous essayons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mercredi nous essayons ->

Date index: 2024-08-21
w