Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essayons » (Français → Anglais) :

Nous essayons de mettre des propositions sur la table le plus rapidement possible et nous essayons de tirer le maximum de nos ressources.

We are trying to get the proposals on the table as quickly as possible and we are stretching all our possibilities as much as possible.


Nous n’essayons pas de créer une espèce d’organisation à l’américaine de type FBI, nous essayons simplement de mettre en place une coopération en matière de police qui fonctionne mieux, qui soit plus efficace, plus transparente, plus flexible, et qui fonctionne tout simplement.

We are not trying to create some kind of a US FBI type of organisation here, we are simply trying to have police cooperation which works better, which is more effective, which is more transparent, which is more flexible and which simply works.


Mais nous essayons d’éviter tout cela en prenant les mesures suivantes: si un État membre éprouve des difficultés à transposer une directive, nous organisons des réunions et des séminaires avec cet État et nous essayons de faire face aux questions et aux difficultés spécifiques qu'il rencontre.

But we try to avoid all of that by doing the following: if a Member State has difficulties in transposing a directive, we organise meetings with them, we have seminars and we try to deal with specific questions and difficulties they might have.


D’une part, dans un rapport de santé, nous essayons de trouver des moyens d’éloigner nos enfants des ordinateurs et de les faire aller jouer dehors, et d’autre part, nous essayons de pousser nos personnes âgées à s’asseoir devant un ordinateur et à l’utiliser.

On the one hand, in a health report we are trying to figure out how to prise our children from the computers and make them go outside and run around to play and, on the other hand, we are trying to coax our elderly to sit at the computer and use it.


Enfin la dimension extérieure doit être prise en compte en raison de la dimension internationale du défi sur le terrorisme et le crime organise que nous essayons de relever.

Finally, the external dimension must be taken into account, because of the international nature of the challenge of terrorism and organised crime that we are trying to address.


Enfin la dimension extérieure doit être prise en compte en raison de la dimension internationale du défi sur le terrorisme et le crime organise que nous essayons de relever.

Finally, the external dimension must be taken into account, because of the international nature of the challenge of terrorism and organised crime that we are trying to address.


Essayons-nous de réduire les émissions de CO2, ou essayons-nous de réduire la consommation d'énergie ?

Are we trying to reduce CO2 emissions, or are we trying to reduce energy consumption?


Nous n'essayons pas d'aborder les points de cet ordre du jour. Nous indiquons simplement quelles questions les représentants des gouvernements devraient poser.

We are not trying to tackle the items on that agenda: we are simply suggesting which questions the government representatives should be asking.


"Il est essentiel de disposer d'un système fiable de sécurité des produits pour protéger les consommateurs de tous âges", a déclaré David Byrne, commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs, "Nous essayons de faire en sorte que les consommateurs puissent avoir entièrement confiance dans le système, en particulier dans le contexte du développement des échanges transfrontaliers.

"It is essential to have a reliable product safety net for protecting consumers young and old", said David Byrne, Commissioner for Health and Consumer Protection, "We are trying to make sure that consumers can have utmost confidence in the system, especially as cross-border trade is increasing.


Dans un premier temps, nous essayons de parvenir à un consensus en faveur de la convocation d'une réunion de haut niveau au cours du premier semestre de 1999, et, dans l'immédiat, nous nous attacherons à faire le nécessaire pour que cette réunion soit un succès afin d'ouvrir la voie à un consensus sur la manière de traiter les questions d'environnement lors de la réunion ministérielle de l'OMC de 1999 et dans le cadre des travaux futurs de l'OMC.

As a first step, we are seeking to build consensus for the convening of a High Level Meeting during the first half of 1999, and will focus our short-term attention on creating a positive outcome from such a meeting, in order to pave the way for consensus on how to handle environment issues at the 1999 WTO Ministerial and in the WTO's future agenda.




D'autres ont cherché : nous essayons     nous n’essayons     essayons     nous n'essayons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayons ->

Date index: 2024-09-07
w