Il y a aussi le fait que, tant dans le protocole d'entente entre le ministre de l'Environnement et les associations maritimes que dans les poursuites, les motomarines sont identifiées comme embarcations uniques; pourtant, il n'en est fait nulle mention, sauf pour imposer une limite d'âge, dans les annexes actuelles.
It is also the case that both in the memoranda of understanding between the Minister of Environment and the marine associations as well as in court cases, personal watercraft are identified as unique craft; yet they are not mentioned, except for age restriction, in any of the currently existing schedules.