Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentionné ici-même aujourd " (Frans → Engels) :

Je crois qu'il y va de notre intérêt d'assurer la sécurité des Canadiens ici au pays grâce à des actions que nous prenons ici même, aujourd'hui et demain, pour assurer la sécurité et la protection de même qu'en contribuant aux efforts internationaux déployés actuellement en Afghanistan et ailleurs où existent des organisations terroristes.

I believe that it is in our interest to secure Canadians here at home by actions that we are taking in this country, now and in the future, to ensure their safety and security, and also by contributing to the international effort currently in Afghanistan and other places where terrorist organizations exist.


L’un des piliers sur lequel je voudrais bâtir mon travail au cours des cinq prochaines années est l’ouverture la plus large possible aux remèdes disponibles sur le marché; l’un des problèmes les plus importants que nous ayons en Europe – et cela a été mentionné ici-même aujourd’hui – concerne l’inégalité dans le secteur de la santé.

One of the pillars which I would like to build my work upon in the coming five years is the widest possible accessibility to medicines available on the market; one of the biggest problems we have in Europe – it was mentioned here today as well – is the inequality in the health sector.


L’Irlandais d’aujourd’hui que vous pouvez voir autour de vous au pays, et, de fait, ici même aujourd’hui, est le résultat de cette «soupe» génétique faite de différentes races européennes.

The modern day Irish you see around you at home, and indeed around here today, are the result of this genetic soup of different European races.


L’Indonésie est l’un des plus grands pays au monde, qui présente la particularité d’être confronté à des problèmes posés par la géographie et l’histoire, plus particulièrement par le processus de décolonisation - qui d’ailleurs a déjà été mentionné ici même par M. Meijer et qui constitue la racine des problèmes de l’ancien sultanat d’Aceh -, ainsi qu’à des problèmes posés par la répression et la dictature brutales et le caractère expansionniste de la nation indonésienne, lequel s’est traduit par l’annexion de l’Irian Jaya et par la conquête militaire du Timor oriental.

Indonesia is one of the world’s largest countries, and has the unique feature of suffering not only from the problems arising from its geography and history and, in particular, from the process of decolonisation – to which Mr Meijer referred, and in which lies the root of the problems of the former sultanate of Aceh – but also from the problems posed by Indonesia’s brutal repression and dictatorship and by its expansionist approach, which led to the annexation of Irian Jaya and the military takeover of East Timor.


Bien que, comme mentionné au point 93, le régime imposé à l’OTE en matière d’emploi constitue en effet une exception au régime juridique normal aujourd’hui applicable à toute autre société privée en Grèce, le statut permanent et les salaires élevés des salariés de l’OTE n’étaient pas véritablement le résultat d’une convention collective établie après des négociations libres et avaient, bien plutôt, été imposés par l’État lui-même. La Commission note ...[+++]

Although, as pointed out in recital 93, the labour rules imposed on OTE are indeed an exception to the ordinary labour law applied to date to any other private company in Greece, and the permanent status and the high salaries guaranteed to OTE employees were not in reality the result of a freely negotiated collective agreement, but rather imposed on the company by the State itself, the Commission notes that at no time since OTE became a listed company did the Greek authorities indicate that OTE’s labour law liabilities did not have to be assumed by the company’s normal budget or that the State would have to compensate OTE for the extra c ...[+++]


Ils sont victimes d'un dictateur qui - je me réfère à la déclaration de M. Kofi Annan - garde délibérément des millions de dollars de la vente du pétrole au lieu de les dépenser en nourriture et en médicaments, et ce dans le but d'affamer son peuple et de susciter, comme nous l'observons ici même aujourd'hui, notre émotion et notre solidarité et transformer chaque enfant qui meurt en un instrument de propagande ; un dictateur qui, de son pays ravagé par la famine, exporte des denrées alimentaires vers les pays voisins afin de renforcer son prestige, qui soutient financièrement les Palestiniens q ...[+++]

They are the victims of a despot who – and I refer to Kofi Annan’s denunciation – deliberately withholds millions of dollars earned from oil and does not spend it on food and medicines, in order to starve his people and, as is happening here today, to arouse our sympathies and our solidarity and to transform every child that dies into a propaganda weapon; a despot who exports food from his own hunger-stricken country to neighbouring states to increase his prestige, who finances the Palestinians, who go to demonstrations with his portrait, who gives ten thousand dollars to every family that has had victims in the Intifada , who builds hi ...[+++]


Ils sont victimes d'un dictateur qui - je me réfère à la déclaration de M. Kofi Annan - garde délibérément des millions de dollars de la vente du pétrole au lieu de les dépenser en nourriture et en médicaments, et ce dans le but d'affamer son peuple et de susciter, comme nous l'observons ici même aujourd'hui, notre émotion et notre solidarité et transformer chaque enfant qui meurt en un instrument de propagande ; un dictateur qui, de son pays ravagé par la famine, exporte des denrées alimentaires vers les pays voisins afin de renforcer son prestige, qui soutient financièrement les Palestiniens q ...[+++]

They are the victims of a despot who – and I refer to Kofi Annan’s denunciation – deliberately withholds millions of dollars earned from oil and does not spend it on food and medicines, in order to starve his people and, as is happening here today, to arouse our sympathies and our solidarity and to transform every child that dies into a propaganda weapon; a despot who exports food from his own hunger-stricken country to neighbouring states to increase his prestige, who finances the Palestinians, who go to demonstrations with his portrait, who gives ten thousand dollars to every family that has had victims in the Intifada, who builds him ...[+++]


Même si ETCS était, dès aujourd’hui, systématiquement utilisé sur les lignes et matériels roulant neufs, la longue durée de vie des équipements de signalisation au sol et des engins moteurs, qui dépasse généralement vingt ans, ferait que la majeure partie du réseau transeuropéen ne serait pas encore équipée en ETCS d’ici à dix ans.

Even if ETCS were to be systematically used on new lines and rolling stock from now on, the long service life of trackside signalling equipment and traction units, generally more than 20 years, would mean that the major part of the trans-European network would still not be equipped with ETCS ten years from now.


Même si ETCS était, dès aujourd’hui, systématiquement utilisé sur les lignes et matériels roulant neufs, la longue durée de vie des équipements de signalisation au sol et des engins moteurs, qui dépasse généralement vingt ans, ferait que la majeure partie du réseau transeuropéen ne serait pas encore équipée en ETCS d’ici à dix ans.

Even if ETCS were to be systematically used on new lines and rolling stock from now on, the long service life of trackside signalling equipment and traction units, generally more than 20 years, would mean that the major part of the trans-European network would still not be equipped with ETCS ten years from now.


Le Conseil et la Commission partagent le souci exprimé ici-même aujourd'hui concernant la relance des batailles dans plusieurs endroits en Bosnie-Herzégovine.

Check against delivery The Council and the Commission share the concern expressed here today about the renewed fighting in parts of Bosnia-Herzegovina.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionné ici-même aujourd ->

Date index: 2025-08-15
w