Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mener des entrevues seront confiées » (Français → Anglais) :

Par la nouvelle mesure législative, certaines responsabilités leur seront retirées, mais ils devront aussi en assumer de nouvelles. Ainsi, la responsabilité d'étudier et d'approuver les demandes de citoyenneté et celle de mener des entrevues seront confiées aux agents de la citoyenneté.

The responsibility to review and approve citizenship applications and to conduct hearings will be passed to citizenship officers.


Je pense que vous, et je m’adresse à Mme la ministre en disant ceci, avez remarqué que la plupart des questions soulevées et des observations exprimées dans cette enceinte découlent d’une préoccupation réelle à propos du fait que l’UE - je ne doute ni de votre sincérité ni de votre prise de conscience quant aux mesures à prendre, mais je suis inquiet - sera incapable de mener à bien toutes les missions délicates qui lui seront confiées ...[+++]

I think that you, and I am addressing the Minister when saying this, noticed that most of the questions raised, and remarks made, on this platform spring from genuine concern about the fact that the EU .I am not doubting your sincerity or your awareness of what needs to be done, but I am nevertheless concerned – will be unable to complete all the difficult tasks it will be given within the time available, which is three to six months, not years.


Le CESE recommande qu'il soit tenu compte, dans les perspectives financières de l'Union européenne, des fonds indispensables à ses travaux et à son bon fonctionnement et que ces ressources soient allouées progressivement afin de lui permettre de mener à bien les missions qui lui seront confiées et de lui assurer une sécurité juridique et financière.

The EESC recommends that the necessary funding for the running and sound operation of the Institute should be taken into consideration in the Financial Perspectives. Adequate funding should be allocated, at least in stages, so that the Institute can have the legal and financial security needed to meet the demands that will be placed upon it.


Je pense que c’est la personne tout à fait idéale pour mener à bien les missions qui lui seront confiées; aussi, bien que, comme je l’ai dit, nous ne participions pas officiellement à la nomination, nous serons extrêmement heureux de voir le Parlement soutenir cette nomination, à l’instar du Conseil Écofin.

I believe him to be an absolutely ideal person to carry out the duties being entrusted to him and, therefore, although, as I have said, we do not participate in a formal manner, we will be extremely pleased if Parliament supports this appointment, just as the Ecofin Council did.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener des entrevues seront confiées ->

Date index: 2024-11-14
w