Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres s’efforcent davantage » (Français → Anglais) :

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international secur ...[+++]


Il y a lieu que les États membres s’efforcent davantage d’associer véritablement tant les autorités régionales et locales que la société civile à toutes les étapes des stratégies nationales.

Member States need to make more efforts to meaningfully involve both the regional and local authorities and civil society at all stages of the national strategies.


Il y a lieu que les États membres s’efforcent davantage d’associer véritablement tant les autorités régionales et locales que la société civile à toutes les étapes des stratégies nationales.

Member States need to make more efforts to meaningfully involve both the regional and local authorities and civil society at all stages of the national strategies.


prie instamment l'Union européenne, compte tenu de l'ampleur des défis à relever et de la complexité de la participation d'autres nations et organisations, de s'efforcer de répartir efficacement les tâches et de se concentrer sur les domaines où elle peut apporter la plus grande valeur ajoutée; note que plusieurs États membres sont déjà engagés dans des opérations en Afrique et que l'Union européenne pourrait apporter une véritable valeur ajoutée en soutenant davantage ces opéra ...[+++]

Urges the EU, given the scale of the challenges and the complex involvement of other organisations and nations, to seek an appropriate division of labour and to focus on where it can best add value; notes that a number of Member States are already involved in operations in Africa and that the EU could generate real value-added by supporting these operations more.


La proposition de règlement visant à contrer le blocage géographique a pour objectif d’offrir davantage d’opportunités aux clients: elle s’efforce de mettre un terme à l’impossibilité pour certains clients d’acquérir des produits et services auprès de professionnels situés dans un État membre différent du leur, ou à la discrimination dont certains font l’objet lorsqu’il s’agit de bénéficier de prix et de conditions de vente aussi i ...[+++]

The proposed Regulation on geo-blocking aims to provide for more opportunities to customers: it addresses the problem of customers not being able to buy products and services from traders located in a different Member State, or being discriminated in accessing the best prices or sales conditions compared to nationals or residents.


18. suggère dès lors que les accords conclus avec des pays tiers contiennent des références aux règlements de sécurité de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et de l'UE et que, à travers la coopération bilatérale et l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA), les États membres s'efforcent davantage d'aider les pays tiers, dont le niveau de sécurité n'est pas suffisant, à atteindre ce niveau;

18. Suggests, therefore, that references to the International Civil Aviation Organization ('ICAO') and EU safety regulations be made in agreements with third countries and that Member States increase their efforts, through bilateral cooperation and the European Aviation Safety Agency ('EASA'), to help third countries which lack a sufficient safety level to attain such a level;


En poursuivant les efforts actuellement menés pour améliorer la coordination au sein du groupe des bailleurs de fonds de l'Union européenne, les États membres devraient s’efforcer d’aligner toujours davantage leurs propres programmes de coopération sur les priorités et programmes de réformes convenus, fixés dans les plans d'action de la PEV.

In keeping with ongoing efforts to enhance coordination among EU donors as a group, Member States should increasingly align their own cooperation programmes on the agreed priorities and reform agendas established in the ENP Action Plans.


Les États membres devraient s'efforcer d'adopter des mesures appropriées et coordonnées pour éliminer les obstacles juridiques et administratifs afin d'améliorer davantage l'accès des jeunes au programme et de faciliter la reconnaissance de la spécificité du volontariat des jeunes.

The Member States should endeavour to adopt appropriate and coordinated measures to remove legal and administrative obstacles in order to further improve young people's access to the programme and facilitate recognition of the specific nature of voluntary service for young people.


Les États membres devraient s'efforcer d'adopter des mesures appropriées et coordonnées pour éliminer les obstacles juridiques et administratifs afin d'améliorer davantage l'accès des jeunes au programme et de faciliter la reconnaissance de la spécificité du volontariat des jeunes.

The Member States should endeavour to adopt appropriate and coordinated measures to remove legal and administrative obstacles in order to further improve young people's access to the programme and facilitate recognition of the specific nature of voluntary service for young people.


En outre, les États membres doivent s'efforcer de réduire la vulnérabilité des budgets aux hausses de taux d'intérêt, de veiller à ce que les dépenses publiques et la fiscalité favorisent davantage la croissance et la création d'emplois et de se préparer aux défis budgétaires à plus long terme imposés par le vieillissement de la population.

In addition, Member States should strive to reduce the vulnerability of budgets to rising interest rates, make government spending and taxation more conducive to growth and employment creation and to prepare for the longer term budgetary challenges associated with an ageing population.


w