Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres puissent rester " (Frans → Engels) :

9. demande une révision urgente du règlement de Dublin par la mise en place, à l'échelle de l'Union, d'un système juridiquement contraignant permanent de répartition des demandeurs d'asile entre les États membres, fondé sur une répartition obligatoire équitable, tenant compte par ailleurs des besoins et des préférences des demandeurs d'asile eux-mêmes; suggère qu'un système qui permettrait aux demandeurs d'asile de demander l'asile dans un État membre où ils ont déjà des liens familiaux, des liens communautaires ou de meilleures perspectives d'emploi améliorerait considérablement leurs perspectives d'intégration; estime en outre qu'un ...[+++]

9. Calls for an urgent review of the Dublin Regulation by establishing a permanent EU-wide legally binding system of distribution of asylum seekers between the Member States, based on fair, compulsory allocation, while taking into account the needs and preferences of asylum seekers themselves; suggests that a system under which asylum seekers could apply for asylum in a Member State where they already have family ties, community links or better employment prospects would significantly improve their integration prospects; considers a ...[+++]


En ce moment même, alors que nous discutons de la question des soins de santé, les diagnostics et les traitements se poursuivent dans nos centres anticancéreux. Nos chirurgiens opèrent, nos maternités donnent aux nouveaux-nés la meilleure chance de survie; nos salles d'urgence et nos centres de traumatologie stabilisent des patients qui, sans eux, mourraient; nos foyers s'occupent de nos parents et des malades chroniques, et nos programmes de soins à domicile font de gros efforts pour que des personnes âgées puissent rester chez elles et que les malades sortants puissent être soignés sans être obligés de compte ...[+++]

Right now, as we are discussing the issue of health care, our cancer centres are diagnosing and treating, our surgeries are operating, our birthing centres are giving newborns the best chance at survival, our emergency rooms and trauma centres are stabilizing patients who would otherwise die, our nursing homes are caring for our parents and the chronically ill, and our home care programs are struggling to allow seniors to remain in their homes and discharged hospital patients to be cared for without having to rely on family members.


J'ai dit — et je le répète — que des responsables d'Affaires autochtones et Développement du Nord Canada sont actuellement sur place pour s'occuper des problèmes de la collectivité et pour veiller de façon prioritaire à ce que ses membres puissent rester au chaud, au sec et en sécurité, surtout à l'approche des durs mois de l'hiver.

I did say, and I repeat, that there are officials from Aboriginal Affairs and Northern Development Canada on the ground as we speak dealing with the community and they are focused — and I remember using the words " as a top priority" — on ensuring that the community members are provided as a top priority right now warm, dry and safe shelter, especially as we are entering into the harsh winter months.


Afin de respecter le marché intérieur et les évaluations communautaires – pour autant que les réformes indispensables puissent restaurer la crédibilité du panel OGM de l’EFSA - les motifs invoqués par les Etats membres doivent rester complémentaires de ceux évalués par l’EFSA.

In order to comply with the internal market and the Community assessments – provided that the necessary reforms are able to restore the credibility of EFSA's GMO panel – the grounds invoked by the Member States should be supplementary to those assessed by EFSA.


Enfin, des fonds seront mis à la disposition des États membres pour que les actifs de plus de 60 ans puissent rester plus longtemps sur le marché du travail.

Thirdly, funds will be made available in the Member States for people over 60 to enable them to remain on the labour market for longer.


L’important, en ce qui me concerne, c’est que les États membres puissent décider, et le droit du travail sous tous ses aspects devrait, à mon avis, rester une compétence exclusive des États membres.

What is important, as far as I am concerned, is that it is the Member States that should be able to decide, and that labour law, in all its facets, should, in my view, remain an exclusive preserve of the Member States.


À l'époque, la communauté indo-canadienne, notamment les membres de la Khalsa Diwan Society, s'efforcent de les aider en négociant pour qu'ils puissent rester au Canada.

At that time, the Indo-Canadian community, in particular those from the Khalsa Diwan Society, struggled to assist them by negotiating on their behalf their stay in Canada.


À l'époque, la communauté indo-canadienne, notamment les membres de la Khalsa Diwan Society, se sont efforcés de venir en aide aux passagers et de négocier en leur nom, mais en vain, pour qu'ils puissent rester au Canada.

The Indo-Canadian community at that time, in particular those from the Khalsa Diwan Society, struggled to assist them and fruitlessly negotiate on their behalf in order for them to stay in Canada.


R À condition que les plaques d'immatriculation de tous les États membres puissent être montées et rester visibles.

R Provided that the registration plates of all member states can be mounted and remain visible.


Même si le nombre des participants est réduit, l'UEM doit rester ouverte pour que les autres États membres puissent y participer plus tard; - l'accord de change ne doit pas perturber les marchés ni gêner la conduite de la politique monétaire unique.

Irrespective of the number of participants, EMU should remain open for the others to be able to participate later on; - the exchange rate arrangement should not disturb markets and should not interfere with the conduct of the single monetary policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres puissent rester ->

Date index: 2024-09-20
w