Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres pourquoi devons-nous » (Français → Anglais) :

Bien que l'éducation relève de la responsabilité des États membres, nous devons intensifier notre coopération à l'échelon de l'Union.

While education is the responsibility of Member States, we need to step up our cooperation at EU level.


S'agissant de nos relations économiques avec l'ANASE et ses pays membres, nous devons nous allier pour renforcer l'OMC, veiller à faciliter les échanges commerciaux et l'investissement, et contribuer à la poursuite des réformes économiques et financières.

In our economic relations with ASEAN and its member countries, we should work together to strengthen the WTO, to encourage trade and investment facilitation, and to help pursue financial and economic reform.


M Margrethe Vestager, commissaire européenne chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Même si c'est une bonne chose que l'investissement public stimule la croissance économique dans les États membres, nous devons éviter que ceux-ci se lancent dans des courses aux subventions préjudiciables.

EU Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "It is a good thing if public investment fosters economic growth in Member States.


En collaboration avec les États membres, nous devons éliminer les nombreux obstacles injustifiés qui empêchent encore les personnes exerçant une profession libérale et les entreprises de fournir des services dans différents États membres.

Together with the Member States, we need to remove the many unjustified barriers that still prevent professionals and companies from providing their services in different Member States.


Pourquoi devons-nous scinder ce grand marché intérieur européen en 28 parties, alors qu'il vaudrait mieux disposer d'un seul régulateur chargé de déterminer les règles du jeu ?

Why do we have to split this large European internal market 28 different ways when it would be better to have one regulator laying down the rules?


La commissaire au marché intérieur, à l’industrie, à l’entrepreneuriat et aux PME, M Elżbieta Bieńkowska, s'est exprimée en ces termes: «Le marché unique est au cœur de l'intégration européenne.Pour rétablir la confiance des citoyens dans le projet européen, créer des emplois et bâtir une économie compétitive, mais aussi maintenir notre influence dans le monde, nous devons faire en sorte que le marché unique libère tout son potentiel.La stratégie ambitieuse et pragmatique présentée aujourd'hui est axée sur les résultats.En partenariat avec le Parlement européen et les États membres ...[+++]

Commissioner Elżbieta Bieńkowska, responsible for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs,said: “The Single Market is at the heart of European integration. If we are to restore citizens' trust in the European project, create jobs and build a competitive economy, and retain an influence in the world, we must unleash the full potential of the Single Market. With today's ambitious and pragmatic strategy we focus on results. In partnership with the European Parliament and Member States, we must now ensure that these concrete actions are put into effect at maximum speed.


Voilà pourquoi nous devons prévenir ce risque de dumping réglementaire, voilà pourquoi nous devons garantir des règles du jeu équitables et les faire respecter efficacement. Garantir ce level playing field – ces règles du jeu communes – sera essentiel.

To avoid this risk, we must prevent regulatory dumping. Guaranteeing and enforcing these common rules and a level playing field will be crucial.


Toutefois, lorsque les comités préparent leurs ordres de renvoi et leur budget et qu'ils envisagent de se déplacer, les membres doivent se poser entre autres les questions suivantes — et être prêts à y répondre : pourquoi devons-nous nous rendre à cet endroit?

However, when committees develop their orders of reference and budgets and are contemplating travel, members must ask themselves — and must be prepared to answer — these types of questions: Why do we need to go there?


M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur, a déclaré: «Ce rapport fait clairement le point et, tous autant que nous sommes, Commission, Conseil, Parlement européen et États membres, nous devons maintenant tenir nos promesses».

Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "This Review shows clearly where we stand and now all of us, the Commission, the Council, the European Parliament and the Member States have to deliver on our promises".


Pourquoi devons-nous ouvrir le marché des services postaux à la concurrence ?

Why do we need to open the market in postal services to competition?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres pourquoi devons-nous ->

Date index: 2024-05-28
w