Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres fassent davantage » (Français → Anglais) :

53. s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union européenne et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination, de déplacements, d'expulsions forcées illégales, d'enregistrement illégal de données à caractère personnel et de profilage ethnique pratiqué par les forces de l'ordre à leur égard, qui sont contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union européenne; réitère la position qu'il a exprimée dans sa résolution du 12 décembre 2013 sur les progrès accomplis dans le déploiement des stratégies nationales d'intégration des Roms et demande une fois encore la mise en œuvre effective de stratégies destinées à encourager leur insertion et de mesures renforcées à cette fin, en particulier dans les ...[+++]

53. Expresses its concern about the situation of Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination, evictions, relocations and unlawful forced evictions, unlawful registration and ethnic profiling by law enforcement authorities, which are contrary to fundamental rights and European Union law; reiterates its position stated in its resolution of 12 December 2013 on the progress made in the implementation of the National Roma Integration Strategies and calls once more for the effective implementation of strategies to foster real inclusion and for strengthened and pertinent action to promote integration, particularly in the field of fundamental rights, education, employment, housing and healthca ...[+++]


53. s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union européenne et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination, de déplacements, d'expulsions forcées illégales, d'enregistrement illégal de données à caractère personnel et de profilage ethnique pratiqué par les forces de l'ordre à leur égard, qui sont contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union européenne; réitère la position qu'il a exprimée dans sa résolution du 12 décembre 2013 sur les progrès accomplis dans le déploiement des stratégies nationales d'intégration des Roms et demande une fois encore la mise en œuvre effective de stratégies destinées à encourager leur insertion et de mesures renforcées à cette fin, en particulier dans les ...[+++]

53. Expresses its concern about the situation of Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination, evictions, relocations and unlawful forced evictions, unlawful registration and ethnic profiling by law enforcement authorities, which are contrary to fundamental rights and European Union law; reiterates its position stated in its resolution of 12 December 2013 on the progress made in the implementation of the National Roma Integration Strategies and calls once more for the effective implementation of strategies to foster real inclusion and for strengthened and pertinent action to promote integration, particularly in the field of fundamental rights, education, employment, housing and healthca ...[+++]


Nous avons observé des résultats concrets, mais il faut que les États membres en fassent davantage.

We have seen concrete results, but we still need Member States to do more.


prendre des engagements sur une base mensuelle, accroître le nombre total d'engagements, augmenter leur capacité de traitement des demandes de relocalisation et réduire les délais de réponse; éviter les préférences trop contraignantes ainsi que les retards et limiter les exigences retardant la procédure de transfert; faire preuve de davantage de souplesse concernant la possibilité, dans le cas de l'Italie, et la nécessité, dans le cas des États membres de relocalisation, de procéder à des entretiens de sécurité supplémentaires; don ...[+++]

Pledge on a monthly basis, increase the overall numbers pledged, increase their capacity to process relocation requests and reduce the response time; Avoid overly restrictive preferences and delays and limit requirements causing delays in the transfer procedure; Show more flexibility regarding the possibility, in the case of Italy, and, in the case of relocating Member States, the necessity to conduct additional security interviews; Give priority to applications concerning vulnerable people, in particular unaccompanied minors; In addition, in the case of Italy, the registration and identification of all eligible candidates should tak ...[+++]


Je suis convaincue que le PE doit clairement exprimer l’exigence que les États membres en fassent davantage pour décourager la demande de services de la part de victimes de la traite des êtres humains, par des campagnes de sensibilisation, l’éducation, la formation, entre autres, toutes ces actions devant pleinement intégrer une approche tenant compte des spécificités liées au genre.

I am convinced that the EP should clearly express the requirement for Member States to do more in order to discourage demand for the services of victims of human trafficking, through awareness-raising campaigns, education, training and so on, all of which should fully incorporate a gender perspective.


Si vous voulez savoir quelle est, à mon sens, la priorité numéro un, je vous répondrai qu’il est impératif que tous les prestataires touristiques – les régions, les États membres et les institutions communautaires – fassent davantage d’efforts, de manière générale, pour mieux faire connaître l’Europe dans le monde en tant que marque de tourisme et symbole de qualité.

If you were to ask me what, in my opinion, is the top priority requirement, I would say that all tourism providers – the regions, the Member States and the Community institutions – must do more overall to make Europe better known around the world as a tourism brand and a mark of quality.


Une demande a été soumise à propos de la situation du Darfour, qui est un des enjeux les plus importants examinés au cours de la dernière réunion du Conseil des droits de l’homme, une demande formulée à l’attention de l’Union européenne et des États membres afin qu’ils en fassent davantage pour faire accepter leur point de vue pour que le Conseil, faisant suite au rapport de sa mission spéciale, puisse prendre les mesures adéquates qui s’imposent pour réagir à cette catastrophe humanitaire.

The demand has been made, with regard to the situation in Darfur, which is one of the most important issues considered at the last meeting of the Human Rights Council, that the European Union and the Member States should do more to get their views accepted, so that the Council, following the report by its special mission, might be able to take appropriate and adequate steps to respond to this humanitarian catastrophe.


Il importe également, afin que l'EMAS présente davantage d'intérêt pour les organisations, que les États membres et la Commission tiennent compte de l'EMAS dans leurs politiques de passation de marchés et, le cas échéant, qu'ils fassent référence à l'EMAS ou à des systèmes de management environnemental équivalents dans les conditions d'exécution des marchés de travaux ou de services.

They should also, in order to raise the attractiveness of EMAS for organisations, take account of EMAS in their procurement policies and, where appropriate, refer to EMAS or equivalent environmental management systems as contract performance conditions for works and service.


Pour pouvoir atteindre ces objectifs stratégiques, il est nécessaire de développer une approche visant à adapter et à améliorer davantage les méthodes de travail des services douaniers. Le maintien de l'efficacité et de l'efficience de ces services ne peut passer que par le renforcement continu des savoir-faire, des compétences et des ressources ainsi que par des investissements stratégiques dans ces domaines. La stratégie exposée dans la présente communication se fonde sur une approche structurée qui permettra de garantir que ce renforcement et ces investissements se fassent de manièr ...[+++]

In order to meet these strategic objectives, an approach must be developed to further adapt and improve the common working methods for customs. Only continuous development and strategic investment in skills, competences and resources can maintain customs efficiency and effectiveness. The strategy outlined in this Communication offers a structured approach which will permit developments to be made in a synchronised and harmonised way throughout the 27 Member States.


Mme Margot Wallström, Membre de la Commission européenne chargée de l'environnement a déclaré : «Le message des citoyens européens est on ne peut plus clair : ils veulent que les responsables politiques fassent davantage d'efforts, tant au niveau local que sur le plan international, pour protéger l'environnement et ouvrir la voie à un développement réellement durable dans le monde".

EU Environment Commissioner Margot Wallström commented: "The signal from European citizens is crystal clear: they want politicians to do more both locally and globally - to protect the environment and to pave the way for genuinely sustainable development in the world".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres fassent davantage ->

Date index: 2024-10-24
w