Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission des membres
Désignation des membres
Mandat des membres
Membre
Membre Cour des comptes CE
Membre agréé
Membre agréée
Membre associé
Membre associée
Membre de l'exécutif sortant
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre de la conférence de l'instruction publique
Membre de plein exercice
Membre du Conseil de l'instruction publique
Membre du conseil de l'éducation
Membre du conseil scolaire
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre extraordinaire
Membre hors cadre
Membre isolé
Membre par mandat spécial
Membre sans fonction déterminée
Membre sortant
Membre sortante
Membre titulaire
Membre à part entière
Membre à titre individuel
Membre à titre particulier
Membre à titre personnel
Nomination des membres
Nous estimons que

Vertaling van "membres estimons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nous estimons, en toute déférence

it is respectfully suggested [ it is respectfully submitted ]


membre à titre personnel [ membre extraordinaire | membre isolé | membre hors cadre | membre à titre individuel | membre par mandat spécial | membre à titre particulier | membre sans fonction déterminée ]

member at large


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


membre | membre associé | membre associée | membre titulaire | membre agréé | membre agréée

fellow | fellow member


membre du conseil de l'éducation (1) | membre du Conseil de l'instruction publique (2) | membre du conseil scolaire (3) | membre de la Commission consultative de l'enseignement (4) | membre de la conférence de l'instruction publique (5)

Member of the Education Board | Member of the Education Committee


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

member of the European Central Bank [ member of the ECB | member of the Executive Board of the European Central Bank ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]


membre à part entière | membre de plein exercice | membre titulaire

full-fledged member | full member


membre sortant | membre sortante | membre de l'exécutif sortant

outgoing member | retiring member | outgoing executive member | retiring board member
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous estimons qu'il peut être valable de ramener la durée des mandats des membres du conseil de cinq ans à trois ans, mais nous estimons également qu'il conviendrait que le président et le vice-président continuent d'avoir un mandat de cinq ans, tout simplement en raison de cette question de continuité.

We see some merit in reducing the appointment of members of the board from five years to three, but we see merit in continuing the five year term for the chair and vice-chair simply because of the continuity question.


Nous continuerons à critiquer le mouvement de fonds provenant du Fonds social européen jusqu’à ce que les choses changent dans ce qui reste encore et toujours un scandale - celui-ci n’est pas imputable au Parlement ou à la Commission; nous estimons que les États membres en sont responsables.

Until such time as there is any change, we will keep on criticising the flow of funds from the European Social Fund, which, this time round, is still a scandal – not one attributable to Parliament or the Commission, but, we believe, one for which the Member States bear responsibility.


Nous estimons que le pacte de stabilité et de croissance constitue le cadre réglementaire des politiques budgétaires des États membres.

We regard the Stability and Growth Pact as the regulatory framework for the Member States’ budgetary policies.


C'est pourquoi nous estimons désormais que nous nous trouvons à nouveau dans une situation qui concilie les intérêts très divergents des autres membres.

This is why we now consider ourselves again in a middle-ground situation between the very divergent interests of other members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons qu'une telle situation doit nous pousser à augmenter la pression, que ce soit sur la Commission ou sur les États membres, afin que le problème de mise en œuvre soit pris au sérieux.

In our opinion, this must lead to greatly increased pressure on both the Commission and the Member States to take the problem of implementation seriously.


Nous estimons que la Commission, dans le cas présent, n'a fait preuve ni de la force ni de la volonté nécessaires pour réclamer les données aux États membres et exiger l'application de cette directive.

In our view, the Commission has shown neither the necessary strength nor will in this case to demand that the Member States provide data and demand that they comply with this directive.


Enfin, il faudrait prendre en considération, outre la tendance des tarifs et des taux d'inflation importée, les caractéristiques fiscales et parafiscales de chaque pays et ce, parce que tout en partageant l'avis du rapporteur, nous estimons qu'il n'y a aucun État membre dont les dynamiques contractuelles a priori déterminent un coût dont l'indice stimule celui de la vie.

Lastly, we need to consider, in addition to trade tariffs and external inflation factors, the effects of the taxation and related policies of each country. This is because – and we share the rapporteur’s view – we believe that there is no country in the Union whose wage negotiation mechanisms appear, at first glance, to generate a labour cost whose index causes the cost of living to rise.


Nous estimons que la déclaration de Doha offre une occasion unique pour tous les membres de l'OMC, et en particulier pour les pays en développement, de préparer convenablement la négociation d'un cadre équilibré de règles qui amélioreront les conditions d'investissement dans le monde entier et qui contribueront au développement durable.

We believe that the Doha Declaration provides a unique opportunity for all WTO members, and in particular Developing countries, to adequately prepare the negotiations of a balanced framework of rules that will improve investment conditions world-wide and be conducive to sustainable development.


Nous estimons que moins de 2% de la main-d'œuvre européenne travaille dans un État membre autre que son État membre d'origine.

We estimate that less than 2% of the European workforce works in a Member State which is not their Member State of origin.


Du point de vue de la Police de Toronto, nous, les membres, estimons que nous sommes le reflet de la façon dont les services de maintien de l'ordre se conduisent au sein de notre collectivité fort diversifiée.

From a Toronto Police perspective, we are the face of policing in our very diverse community.


w