Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres du comité voudront certes " (Frans → Engels) :

Peut-être m'en tiendrai-je à une deuxième question, car je sais que d'autres membres du comité voudront certes en poser eux aussi.

Perhaps I'll just put my second question, then, because I know others will want to ask questions.


Certes, bon nombre des personnes qui ont participé aux négociations ont quitté le ministère et il reste peu d'aéroports à céder. Pourtant, nous croyons que les membres du comité voudront peut-être demander au ministère comment il veillera à ce que l'analyse liée aux futures cessions soit faite avec une diligence raisonnable et à ce que l'information fournie aux décideurs soit complète et fiable.

While we recognize that many of the players involved in the negotiations have since left the department, and there are few airports left to transfer out, we think the committee may want to inquire how the department will ensure that the analysis in future devolutions is done with due diligence and that information provided to decision-makers is complete and reliable.


Mais comme je vous l'ai fait savoir à titre officieux, j'ai la certitude que les membres du comité voudront discuter de cette question à la séance du comité directeur qui doit avoir lieu jeudi prochain à 11 heures. Cette discussion précédera notre séance normale, et les membres du comité décideront eux-mêmes, à la séance du comité de directeur et après, du suivi qu'ils entendent donner à cette question.

As I had indicated to you informally, though, I'm sure it would be the intention of members to take up that matter at a steering committee meeting planned for this Thursday morning at 11 a.m. That will precede our normal committee meeting, and members will decide themselves, at the steering committee and following the steering committee, just precisely when they want to take that up.


Les gouvernements des États membres ne sont certes pas liés par les recommandations du comité, mais ils les ont toujours suivies à ce jour.

Member State governments are not bound by the panel’s recommendations; but, to date, they have followed them in all instances.


Il représente, selon moi, un compromis certes difficile, mais un bon compromis des membres du comité de conciliation, et je les remercie du travail qu’ils ont accompli.

It is, in my view, a difficult but good compromise by the members of the Conciliation Committee, and I thank them for the work they have done.


Il représente, selon moi, un compromis certes difficile, mais un bon compromis des membres du comité de conciliation, et je les remercie du travail qu’ils ont accompli.

It is, in my view, a difficult but good compromise by the members of the Conciliation Committee, and I thank them for the work they have done.


Afin d'étudier le budget des dépenses de manière plus efficace, les comités permanents peuvent : veiller à ce que leurs membres examinent soigneusement le budget des dépenses, les RPP et les RMR afin de cerner les sujets d'intérêt ou de préoccupation; établir un ensemble de secteurs prioritaires sur lesquels poser des questions, éventuellement lors d'une réunion de planification, avant l'étude du budget des dépenses et la comparut ...[+++]

In order to make their review of the estimates more effective, standing committees can do the following: have committee members carefully examine the estimates and the RPPs and DPRs to identify areas of interest or concern; develop a set of priority areas for questioning—possibly in a planning meeting—before the review of the estimates and the appearance of witnesses; have researchers prepare technical, administrative questions that are forwarded by the chair to departmental officials before their appearance in front ...[+++]


Le comité consultatif européen de l’information statistique dans les domaines économique et social s’est certes révélé utile, mais les changements intervenus dans la Communauté, et notamment l’élargissement à vingt-sept États membres, nécessitent une révision du rôle, du mandat, de la composition et des procédures de ce comité.

The European Advisory Committee on Statistical Information in the Economic and Social Spheres has been of use but changes that have taken place in the Community, in particular its enlargement to 27 Member States, require that a number of modifications be made to the role, mandate, composition and procedures of that Committee.


Le comité consultatif européen de l’information statistique dans les domaines économique et social s’est certes révélé utile, mais les changements intervenus dans la Communauté, et notamment l’élargissement à vingt-sept États membres, nécessitent une révision du rôle, du mandat, de la composition et des procédures de ce comité.

The European Advisory Committee on Statistical Information in the Economic and Social Spheres has been of use but changes that have taken place in the Community, in particular its enlargement to 27 Member States, require that a number of modifications be made to the role, mandate, composition and procedures of that Committee.


Toutefois, si les sénateurs souhaitent examiner le projet de loi à fond, je suis sûr que tous les membres du comité voudront entendre toutes les personnes qui ont communiqué avec le greffier, les membres ou la présidente du comité pour manifester leur désir de comparaître ou de présenter des observations écrites au sujet du projet de loi.

However, in their desire to have a full examination of the bill, I am sure that members of the committee from all sides of the chamber would wish to hear from those people who wish to make representations in person or by letter with respect to the legislation by contacting the clerk, committee members or the chair of the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du comité voudront certes ->

Date index: 2021-04-02
w