Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres du comité souhaitent vraiment " (Frans → Engels) :

À mon avis de simple observateur dans ce débat, si les membres du comité souhaitent vraiment trouver une solution définitive au problème une véritable solution plutôt qu'un simple maquillage superficiel et, en fin de compte, de l'aveu même des autorités, à l'échec de la politique de lutte contre le tabagisme, particulièrement en ce qui a trait à la publicité, il faudrait, selon moi, que vous vous penchiez sérieusement sur les travaux du Forum national sur la santé plutôt que de vous en tenir au superficiel et, en bout de ligne, au futile.

From the perspective of someone who is simply a citizen observer in this debate, if the members of this committee are really interested in coming to a definitive answer to this problem which goes below the surface as opposed to the simple, superficial, cosmetic and, ultimately, by their own account, failures of tobacco control policy, particularly with regard to advertising then I suggest that you look at and give serious consideration to the work of the National Forum on Health rather than pursuing an agenda which looks at superficial and ultimately futile things.


De nombreux ONC et membres des comités ont estimé qu'il aurait été souhaitable d'attirer davantage l'attention des télévisions, mais ils étaient en même temps réalistes quant aux possibilités de le faire.

Many NCBs and committee members did feel that that greater television exposure would have been desirable, although they were realistic about the opportunities for this.


De toute évidence, j'ai du mal à me faire comprendre par certains membres du comité, mais je vais poursuivre mes efforts en ce sens car il me semble essentiel que les membres du comité comprennent qu'avec un projet de loi de 120 articles et que les membres du comité souhaitant améliorer la qualité du projet de loi, ce qui est tout à fait compréhensible, nous devrons d'abord tenir de nombreuses audiences avant d'entreprendre l'examen de ces 12 ...[+++]

Evidently I'm having some difficulty in penetrating the minds of some members of the committee, but I will continue in this valiant effort because it seems to me essential that members of the committee understand that with 120 clauses and the desire, quite understandable, of committee members to improve the quality of the bill, we have a load of hearings that have to be digested first in order to enter the phase of the committee he ...[+++]


À moins que la Commission, se conformant à l'avis des États membres du comité du FED, ne souhaite pas donner suite au projet ou programme retiré, celui-ci est, à un stade ultérieur, soumis une nouvelle fois au comité du FED, en dehors du cadre du programme d'action, sous la forme d'une mesure particulière qui est ensuite adoptée par la Commission conformément à la procédure décrite à l'article 14 du présent règlement.

Unless the Commission, in line with the views of the Member States in the EDF Committee, wishes not to pursue the withdrawn project or programme it shall, at a later stage, be resubmitted to the EDF Committee outside the action programme in the form of an individual measure which shall then be adopted by the Commission in accordance with the procedure set out in Article 14 of this Regulation.


Ces contrats sont soumis au comité spécial en vue de leur approbation avant leur signature par l'administrateur et sont mis à la disposition des États membres et des commandants d'opération si ceux-ci souhaitent en faire usage.

Such contracts shall be submitted for approval to the Special Committee before being signed by the administrator and shall be made available to Member States and operation commanders should they wish to make use of them.


Ces commissions sont composées de membres du Comité et de délégués provenant des domaines de la société civile que le Comité souhaite associer à ses travaux.

These are made up of EESC members and of delegates from areas of civil society that the EESC wishes to involve in its work.


Le cas échéant, les États membres pourraient souhaiter s’inspirer des indicateurs mis au point par le comité de l’emploi ou le comité de la protection sociale, selon le cas.

Where they do so, Member States may wish to draw on the indicators developed by the Employment Committee or the Social Protection Committee, as appropriate.


L'hon. David Kilgour: N'avons-nous pas convenu que, si un membre du comité souhaite examiner une nomination, nous le ferions, et que, si personne des deux côtés de la table souhaite examiner les nominations, nous ne le ferions pas?

Hon. David Kilgour: Didn't we agree that if any member of the committee wanted to look at an appointment we would do it, and if nobody on any side of the table wanted to do it then we wouldn't bother?


Ce projet de loi a été renvoyé au comité avant la deuxième lecture, l'idée étant que les membres du comité pourraient vraiment contribuer à le façonner.

The bill was to go to committee before second reading.


Quant au rapport comme tel et à la pertinence du travail accompli par le comité, ce qui importe pour la décision que vous êtes amené à prendre, monsieur le Président, c'est de préserver la capacité du comité de présenter un rapport négatif, si les membres du comité souhaitent présenter un tel rapport négatif, et, pour cela, ils doivent en exposer les raisons sur lesquelles ils s'appuient pour le faire.

With respect to the actual report and the relevance of the committee work I think what is important in your ruling on this point, Mr. Speaker, is the ability of the committee to bring forward a negative report, that is, if members of the committee wish to bring forward a negative finding and in order to do so need to expound upon the evidence that would enable them to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du comité souhaitent vraiment ->

Date index: 2024-06-01
w