Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du comité souhaitent entreprendre » (Français → Anglais) :

À la suite de cette présentation, je serais heureuse de répondre aux questions concernant cette initiative, si des membres du comité souhaitent entreprendre une campagne de ce type au sein de leur collectivité ou encore, désirent obtenir de l'information à ce sujet.

I'd be happy to entertain any questions on this afterwards, in case any of the members of this committee feel like starting a campaign in their own community or hooking up with a campaign that's already going.


De nombreux ONC et membres des comités ont estimé qu'il aurait été souhaitable d'attirer davantage l'attention des télévisions, mais ils étaient en même temps réalistes quant aux possibilités de le faire.

Many NCBs and committee members did feel that that greater television exposure would have been desirable, although they were realistic about the opportunities for this.


De toute évidence, j'ai du mal à me faire comprendre par certains membres du comité, mais je vais poursuivre mes efforts en ce sens car il me semble essentiel que les membres du comité comprennent qu'avec un projet de loi de 120 articles et que les membres du comité souhaitant améliorer la qualité du projet de loi, ce qui est tout à fait compréhensible, nous devrons d'abord tenir de nombreuses audiences avant d'entreprendre l'examen ...[+++]

Evidently I'm having some difficulty in penetrating the minds of some members of the committee, but I will continue in this valiant effort because it seems to me essential that members of the committee understand that with 120 clauses and the desire, quite understandable, of committee members to improve the quality of the bill, we have a load of hearings that have to be digested first in order to enter the phase of the committee hearings vis-à-vis these 120 clauses.


Toutes les fois que nous manquons de travail—cela ne s'est pas produit la dernière fois—et que les membres du comité désirent entreprendre une de ces études ou se pencher sur une de ces questions, il revient au membre qui a fait la suggestion de convaincre ses collègues que cette étude ou cette question doit figurer en tête de liste.

Whenever we run out of work—and we didn't last time—and you wish to undertake one of those studies or issues, it's up to the individual member presenting the issue or study to convince the group that it be the top priority, and the priority can change as long as you convince your colleagues.


À moins que la Commission, se conformant à l'avis des États membres du comité du FED, ne souhaite pas donner suite au projet ou programme retiré, celui-ci est, à un stade ultérieur, soumis une nouvelle fois au comité du FED, en dehors du cadre du programme d'action, sous la forme d'une mesure particulière qui est ensuite adoptée par la Commission conformément à la procédure décrite à l'article 14 du présent règlement.

Unless the Commission, in line with the views of the Member States in the EDF Committee, wishes not to pursue the withdrawn project or programme it shall, at a later stage, be resubmitted to the EDF Committee outside the action programme in the form of an individual measure which shall then be adopted by the Commission in accordance with the procedure set out in Article 14 of this Regulation.


Les jeunes qui souhaitent devenir membres du corps devront adhérer à sa mission dans le cadre de leur inscription, affirmer leur engagement et leur volonté d'entreprendre des activités de solidarité dès lors qu'ils auront été mis en lien avec une organisation ou qu'ils auront été acceptés comme volontaires.

Young people who wish to be a member of the Corps will need to subscribe to its mission as part of their registration, declaring their engagement and willingness to undertake solidarity-minded activities once they are matched with an organisation or have been accepted as a volunteer.


Ces commissions sont composées de membres du Comité et de délégués provenant des domaines de la société civile que le Comité souhaite associer à ses travaux.

These are made up of EESC members and of delegates from areas of civil society that the EESC wishes to involve in its work.


Le cas échéant, les États membres pourraient souhaiter s’inspirer des indicateurs mis au point par le comité de l’emploi ou le comité de la protection sociale, selon le cas.

Where they do so, Member States may wish to draw on the indicators developed by the Employment Committee or the Social Protection Committee, as appropriate.


Il se peut que le comité souhaite entreprendre cette étude pour «promouvoir» ou «mieux comprendre» les relations du Canada avec le monde musulman à la lumière de l'examen de la politique étrangère.

Perhaps there is wording that Mr. Obhrai would agree to. Perhaps it could be that the committee would undertake a study in order to “enhance” Canada's relations or “build” on Canada's relations with the Muslim world in light of the foreign policy reviews.


Le sénateur Andreychuk : Si nous réussissons à achever tous les rapports d'ici le mois de juin, il s'agirait alors de savoir ce que le comité souhaite entreprendre à ce moment-là.

Senator Andreychuk: If we can get all the reports done by June, then it would be a question of where this committee wants to go from there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du comité souhaitent entreprendre ->

Date index: 2023-06-30
w