Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du comité puissent recevoir » (Français → Anglais) :

J'espère que notre comité—pas aujourd'hui, mais à une date ultérieure qui devrait toutefois être dans un avenir immédiat—peut-être par l'entremise du comité de direction, pourrait se pencher sur la question et recommander l'adoption d'une règle comme celle que nous avions, par exemple, au Comité des transports, stipulant que tout amendement doit être remis au greffier du comité au moins 24 heures avant le début de l'étude article par article, afin que les autres membres du comité puissent recevoir ces amendements à leur bureau, les examiner, consulter le ministre, son adjoint législatif ou son adjoint exécutif ou qui que ce soit d'autre ...[+++]

I would hope the committee, maybe through subcommittee—not at the end of this day but on a future date, and I would say the immediate future—through the steering committee, could get together and make a recommendation to institute a rule that I had, for example, on the transport committee, that said if a member of the opposition or government had an amendment, it would be presented to the clerk of the committee at least 24 hours before the committee dealt with the bill in clause-by-clause so as to allow members to ...[+++]


N. considérant qu'une activité professionnelle rémunérée est essentielle pour permettre aux personnes handicapées de mener une vie indépendante; que, partant, les États membres devraient s'efforcer de garantir un accès élargi à l'emploi pour les personnes handicapées, de sorte qu'elles puissent participer à la société dans laquelle elles vivent; que, pour ce faire, les États membres devraient garantir un système éducatif ouvert ...[+++]

N. whereas paid employment is essential to enable persons with disabilities to lead an independent life, and whereas the Member States should therefore strive for wider access to employment for people with disabilities so that they can contribute to the society they live in, and should, as a precondition, provide inclusive education for all children with disabilities, including those with learning difficulties, in order to help them acquire a good educational grounding from primary school on so that they can follow a curriculum appropriate to their learning abilities, thereby giving them the opportunity to gain a solid educational backg ...[+++]


M. considérant qu'une activité professionnelle rémunérée est essentielle pour permettre aux personnes handicapées de mener une vie indépendante; que, partant, les États membres devraient s'efforcer de garantir un accès élargi à l'emploi pour les personnes handicapées, de sorte qu'elles puissent participer à la société dans laquelle elles vivent; que, pour ce faire, les États membres devraient garantir un système éducatif ouvert a ...[+++]

M. whereas paid employment is essential to enable persons with disabilities to lead an independent life, and whereas the Member States should therefore strive for wider access to employment for people with disabilities so that they can contribute to the society they live in, and should, as a precondition, provide inclusive education for all children with disabilities, including those with learning difficulties, in order to help them acquire a good educational grounding from primary school on so that they can follow a curriculum appropriate to their learning abilities, thereby giving them the opportunity to gain a solid educational backgr ...[+++]


De manière générale, comme le greffier vous l'a certainement déjà expliqué, nous accordons environ 10 minutes à nos invités pour leur déclaration, après quoi nous avons des créneaux assez serrés pour que les membres du comité puissent poser des questions et recevoir des réponses.

Generally, as I'm sure the clerk has probably already made you aware, we allow about 10 minutes for presentations by our guests, and then we have some pretty close timeframes for our members to ask questions and receive answers.


A. considérant que la Commission n'a malheureusement pas tenu compte de certaines dispositions de l'accord entre le Parlement européen et la Commission relatif aux modalités d'application de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission (ci-après dénommé "l'accord de 2000"), par exemple la disposition selon laquelle le Parlement doit recevoir, en même temps que les membres des comités et dans les mêmes conditions, les divers documents relevant de la procédure de ...[+++]

A. whereas certain provisions of the Agreement between the European Parliament and the Commission on procedures for implementing Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission ("the 2000 Agreement") have unfortunately been disregarded by the Commission, for example the provision that Parliament is to receive, at the same time as the members of the committee and on the same terms, the various comitology documents, inasmuch as those documents are almo ...[+++]


Nous avons donc beaucoup de difficulté à obtenir les amendements suffisamment tôt pour être en mesure de les envoyer au greffier afin que les membres du comité puissent les recevoir au moins quelques heures, sinon quelques jours avant la rencontre du comité.

So it is very difficult for us to get the amendments early enough to be able to send them to the clerk of the committee, so that members of the committee can have them at least a few hours if not a few days before the committee's meeting.


Si possible, il serait préférable de donner au greffier et aux commis législatifs suffisamment de temps—c'est-à-dire 48 heures—pour préparer la liasse des amendements suffisamment tôt pour que les membres du comité puissent également les recevoir avant le début de l'examen article par article, environ 24 heures au préalable, afin qu'ils puissent savoir ce que leurs collègues veulent proposer.

If possible, it is preferable to give the clerk of the committee and the legislative clerks enough time that is, 48 hours to prepare the amendment package in advance so that the members of the committee can also receive the package in advance, about 24 hours ahead of clause-by-clause, to consider what their colleagues are proposing.


(23) Compte tenu des différences existant entre les différents systèmes nationaux, il convient que les États membres prévoient, lorsque c'est possible, que les membres de la famille de travailleurs frontaliers puissent recevoir des soins médicaux dans l'État membre où le travailleur exerce son activité.

(23) In view of the differences between the various national systems, it is appropriate that Member States make provision, where possible, for medical treatment for family members of frontier workers in the Member State where the latter pursue their activity.


compte tenu des différences existant entre les différents systèmes nationaux, il convient que les États membres prévoient, lorsque c'est possible, que les membres de la famille de travailleurs frontaliers puissent recevoir des soins médicaux dans l'État membre où le travailleur exerce son activité (position commune du Conseil, considérant 23).

In view of the differences between the various national systems, it is appropriate that Member States make provision, where possible, for medical treatment for family members of frontier workers in the Member State where the latter pursue their activity (Council's Common Position, Recital 2)


Je crois que vous pouvez transmettre ces renseignements au greffier afin que tous les membres du comité puissent les recevoir.

I understand you will send that information to the clerk so all committee members will receive it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du comité puissent recevoir ->

Date index: 2024-04-06
w