Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tous les membres du comité pourront la lire.

Vertaling van "membres du comité pourront lire demain " (Frans → Engels) :

Je ne pense pas qu'elles soient suffisamment importantes pour que nous ayons besoin d'en discuter ici, monsieur le président, mais nous en parlons dans notre document, que les membres du comité pourront lire à loisir.

I don't think they're of a sufficiently high level, Mr. Chair, that we need go into them now, but they are documented for the committee to read at their pleasure.


D'autres membres du comité arriveront au fur et à mesure qu'ils se réorganiseront, mais par respect pour nos témoins et, étant donné que les membres du comité pourront lire demain le compte rendu de nos délibérations, nous allons reprendre immédiatement nos travaux.

Other committee members will be floating in here as they get reorganized, but out of respect for the time of our witnesses and because committee members can review, of course, the proceedings tomorrow in committee evidence, we'll continue with testimony and questions now.


Grâce à un accord conclu par les négociateurs du Parlement européen, des États membres et de la Commission européenne, les Européens pourront bientôt profiter pleinement de leurs abonnements à des services en ligne pour regarder des films, assister à des manifestations sportives, lire des livres électroniques, jouer à des jeux vidéo ou écouter de la musique lorsqu'ils voyagent à l'intérieur de l'UE.

Europeans will soon be able to fully use their online subscriptions to films, sports events, e-books, video games or music services when travelling within the EU, according to an agreement reached by negotiators from the European Parliament, Member States and the European Commission.


En vertu de l'accord conclu ce soir par les négociateurs du Parlement européen, des États membres et de la Commission européenne, les Européens pourront bientôt profiter pleinement de leurs abonnements à des services en ligne pour regarder des films, assister à des manifestations sportives, lire des livres électroniques, jouer à des jeux vidéo ou écouter de la musique lorsqu'ils voyagent à l'intérieur de l'UE.

Europeans will soon be able to fully use their online subscriptions to films, sports events, e-books, video games or music services when travelling within the EU, according to the agreement reached this evening by negotiators of the European Parliament, the Member States and the European Commission.


J’espère sincèrement que les chefs d’État ou de gouvernement des États membres prendront une décision politique demain ou après-demain concernant l’adhésion de la Croatie, et que les négociations pourront se conclure dans les dernières heures de la Présidence hongroise, pour le 30 juin au plus tard.

I truly hope that the heads of EU Member States and governments will take the political decision tomorrow and the day after tomorrow about the accession of Croatia, and that the negotiations can be concluded in the final hours of the Hungarian Presidency, on 30 June at the latest.


Dans l’ensemble, nous avons trouvé un compromis que beaucoup de membres pourront soutenir demain afin que nous puissions envoyer un signal clair en ce qui concerne la nouvelle approche de cette politique agricole.

Overall, we have found a compromise that many Members will be able to support tomorrow so that we can send out a clear signal as regards the new approach of this agricultural policy.


Si cela semble acceptable aux membres du comité, le secrétaire parlementaire du ministre recommandera que les conseillers comparaissent demain, et les membres du comité pourront se préparer à leur poser des questions.

If that's acceptable to the committee, then the parliamentary secretary to the minister will make the recommendation that they come tomorrow, and the members of the committee can be prepared for any questions.


Il ne me reste que la conclusion, que les membres du comité pourront lire dans le document.

I'm really left only with the conclusion, which committee members can read.


Tous les membres du comité pourront la lire.

It is available to committee members.


Or, dans un document publié en novembre dernier par le comité institué par l'article 6 du règlement n° 1683/95 établissant un modèle type de visa au sujet de la faisabilité technique de l'insertion d'identificateurs biométriques dans les modèles uniformes de visa et de permis de séjour destinés aux ressortissants de pays tiers, ainsi que dans les passeports et les documents de voyage émis par les États membres, votre rapporteur pouvait lire qu'en raison de sa ...[+++]

However, in a document published in November last by the committee set up under Article 6 of Regulation 1683/95 laying down a uniform format for visas, your rapporteur read on the subject of the practical feasibility of including biometric identifiers in standardised visas and residence permits for third country nationals and in passports and travel documents issued by the Member States, that ‘owing to its limited storage capacity, the bar code does not comply with International Civil Aviation Organisation (ICAO) standards’, which constitute the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du comité pourront lire demain ->

Date index: 2022-02-20
w