Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres devraient soutenir » (Français → Anglais) :

Les États membres devraient soutenir la coopération avec leurs homologues dans les autres États membres, y compris au niveau transfrontalier, ainsi qu'avec le bureau européen de coordination.

Member States should support cooperation with their counterparts in the other Member States, including at cross-border level, and with the European Coordination Office.


Ces accords de partenariat ont pour point de départ des documents de synthèse établis par les services de la Commission en 2012 pour chaque État membre, définissant la manière dont les investissements de l’Union devraient soutenir une croissance intelligente, durable et inclusive en mettant l’accent sur les principaux atouts et les secteurs de croissance importants dans les régions et les États membres.

The starting point for these Partnership Agreements were position papers produced by the Commission services in 2012 for each Member State setting out how EU investments should support smart, sustainable and inclusive growth by focusing on key advantages and important growth sectors in regions and Member States.


Les États membres devraient soutenir le développement et la croissance de l’internet à haut débit, qui constitue un moyen essentiel d’accéder aux connaissances et de participer à leur création.

Member States should promote the roll-out and take up of high-speed Internet as an essential means for acceding to knowledge and participating in its creation.


Les États membres devraient soutenir les activités (comme celles organisées par les chambres de commerce) afin de sensibiliser les propriétaires d’entreprise à la nécessité d’une préparation en temps utile.

Member States should support activities (e.g. organised by chambers of commerce) to make business owners aware of the need for a timely preparation.


Les États membres devraient soutenir les initiatives visant à promouvoir l'esprit d'entreprise dans l'EFPI comme dans l'EFPC, en étroite collaboration avec les employeurs, les organismes d'EFP et les services nationaux de soutien aux entreprises.

Member States should support initiatives aimed at promoting entrepreneurship in both I-VET and C-VET in close cooperation with employers, VET providers and national business support services.


les États membres devraient soutenir l'élaboration de systèmes de formation par l'apprentissage et faire connaître leur existence.

Member States should support the development of apprenticeship-type training and raise awareness of this.


Les États membres devraient soutenir les entrepreneurs récemment installés et les futurs entrepreneurs en encourageant la création d'entreprises par les diplômés de l'EFP et en favorisant la mobilité des jeunes entrepreneurs à des fins d'apprentissage.

Member States should support newly established and future entrepreneurs by encouraging start-ups for VET graduates and by promoting learning mobility for young entrepreneurs.


12. Il invite instamment les États membres à soutenir résolument les travaux actuellement en cours au sein de l'OMI, en gardant à l'esprit l'importance d'y associer les pays non membres de l'UE ; ces travaux devraient aboutir à une révision rapide et appropriée de l'annexe I de la Convention Marpol, de manière à supprimer le risque que comporte le transport maritime par pétroliers à simple coque.

12. It urges Member States, bearing in mind the importance of involving non-EU countries as well, strongly to support work under way within the IMO that should result in a quick and adequate revision of Annex I to the MARPOL Convention so as to eliminate the risk of shipping in single-hull oil tankers.


Les principes dont la Communauté et ses Etats membres devraient s'inspirer pour la coopération au développement sont les suivants : - tant la macroanalyse que la mésoanalyse et la microanalyse des questions d'égalité des sexes doivent êtres intégrées dans la conception, l'élaboration et la mise en oeuvre de toutes les politiques et interventions de développement, ainsi que dans le contrôle et l'évaluation ; - les femmes et les hommes devraient participer les uns et les autres au processus de développement et en tirer profit à égalité ; - la réduction des disparités entre les femmes et les homme ...[+++]

The principles which should guide Community and Member States' development cooperation are: - gender analysis at macro-, meso- and micro-level must be mainstreamed in the conception, design and implementation of all development policies and interventions, as well as in monitoring and evaluation; - women and men should both participate in and benefit from the development process on an equal basis; - reducing gender disparities is a priority for society as a whole; - analysis of differences and disparities between women and men must ...[+++]


La plupart des États membres ont confirmé que l'OCM et le FEAMP devraient soutenir largement la politique en matière de rejets en encourageant les mesures en faveur de la sélectivité et en promouvant le rôle des organisations de producteurs, qui devraient prendre une part plus active dans la gestion conjointe des quotas, l'adoption de mesures concernant la sélectivité et la commercialisation de poissons qui, dans d'autres circonstances, auraient été rejetés.

Most member states maintained that the CMO and the EMFF should strongly support the discards policy by giving incentives to selectivity measures, and fostering the role of producer organisations, which should be more active in joint quota management, selectivity measures and the marketing of fish that would otherwise have been discarded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient soutenir ->

Date index: 2022-08-24
w