Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres devraient débattre " (Frans → Engels) :

Il en résulte un ralentissement de leur activité économique habituelle. Aujourd’hui plus que jamais nous avons besoin d’une réponse concertée au niveau européen. Dans leur structure et leurs priorités, les initiatives des États membres devraient faire écho aux dispositions du document dont nous sommes en train de débattre.

Now, more than ever, we need a coordinated response at European level and the initiatives of the Member States ought to be structured in terms of and aligned with the provisions of the document we are discussing today.


Plutôt que de continuer dans ce Parlement le débat sur les différences entre le traité constitutionnel et le traité de Lisbonne, ou sur la manière dont les États membres devraient s'y prendre pour ratifier le traité, ne devrions-nous pas débattre de ce que nous allons faire une fois le traité entré en vigueur, comme nous espérons qu'il le sera?

Rather than continuing the debate in this Parliament on the differences between the Constitutional Treaty and the Treaty of Lisbon or on how the Member States should go about ratifying the Treaty, should we not be discussing what we shall do after the Treaty comes into force, as we hope it will?


Les parlements des États membres devraient débattre davantage de la question, débats auxquels nous devrions, nous aussi, participer.

There should be more debates in the Member States’ parliaments, and in these we too should participate.


c) répondre à la demande d'une amélioration effective de la coopération pratique à travers le renforcement et l'harmonisation des pouvoirs dont disposent actuellement Eurojust et ses membres nationaux, notamment par l'attribution d'un pouvoir effectif de coordination des enquêtes et poursuites, d'un pouvoir de faire déclencher des poursuites et de contribuer au règlement des conflits de compétences, ainsi que par l'attribution à Europol du pouvoir d'organiser et de coordonner des enquêtes et actions opérationnelles conjointement avec les autorités compétentes des États membres, dans le cadre d'équipes communes d'enquête; les parlements ...[+++]

(c) meet the call for genuine improvement of practical cooperation through strengthening and harmonising the present powers of Eurojust and its national members, in particular by conferring a genuine power to coordinate investigations and prosecutions, a power to have prosecutions initiated, and help settle disputes over competence, and by conferring on Europol the power to organise and coordinate investigations and operational actions jointly with Member States’ competent authorities in joint investigation teams; each year, national parliaments and the European Parliament should discuss progress made and problems encountered with this ...[+++]


répondre à la demande d'une amélioration effective de la coopération pratique à travers le renforcement et l'harmonisation des pouvoirs dont disposent actuellement Eurojust et ses membres nationaux, notamment par l'attribution d'un pouvoir effectif de coordination des enquêtes et poursuites, et de contribuer au règlement des conflits de compétences, ainsi que par l'attribution à Europol du pouvoir d'organiser et de coordonner des enquêtes et actions opérationnelles conjointement avec les autorités compétentes des États membres, dans le cadre d'équipes communes d'enquête; les parlements nationaux et le Parlement européen ...[+++]

meet the call for genuine improvement to practical cooperation through the strengthening and harmonisation of the present powers of Eurojust and its national members, in particular by conferring on it a genuine power to coordinate investigations and prosecutions, and to help settle disputes over competence, and by conferring on Europol the power to organise and coordinate investigations and operational actions jointly with Member States" competent authorities in joint investigation teams; each year, national parliaments and Parliament should discuss progress made and problems encountered with this type of activity and check whether adju ...[+++]


2. Tout en respectant les compétences des États membres dans ce domaine, le Conseil (Emploi, politique sociale, santé et consommateurs) reconnaît qu'il est important de débattre régulièrement de ces questions et considère que ces travaux devraient être coordonnés aux discussions pertinentes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.

2. While respecting the competences of the Member States in this area, the Council (EPSCO) recognises the importance of debating these themes regularly and considers that this work should be coordinated with the relevant discussions in the field of Justice and Home Affairs.


2. Tout en respectant les compétences des États membres dans ce domaine, le Conseil (Emploi, politique sociale, santé et consommateurs) reconnaît qu'il est important de débattre régulièrement de ces questions et considère que ces travaux devraient être coordonnés aux discussions pertinentes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.

2. While respecting the competences of the Member States in this area, the Council (EPSCO) recognises the importance of debating these themes regularly and considers that this work should be coordinated with the relevant discussions in the field of Justice and Home Affairs.


C'est pour cela que, dans le mémoire, il est dit que les gouvernements des pays membres du G-8 devraient presser l'OMC, cette organisation dans laquelle ils ont un certain poids, de baisser les bras un peu et d'accepter de débattre ouvertement avec l'OIT de la question des rapports entre la mondialisation et le respect des droits (1605) Il y a une commission qui existe, et on pense que ce serait une occasion pour le Canada et les pays membres du G-8 de pousser un peu à la roue.

That is why we say in our brief that the governments of the G-8 countries should urge the WTO, since they have some influence over the organization, to give in and accept to openly debate with the ILO the issue of the relationship between globalization and the respect of these rights (1605) A commission exists, and we think it would be an opportunity for Canada and the G-8 countries to put their shoulders to the wheel.


Eveiller cette opinion, l'informer objectivement des enjeux européens, encourager la société civile à s'engager et à débattre, devraient au contraire constituer un devoir partagé, à l'unanimité, par tous les Etats membres.

To arouse this opinion, inform it objectively of the challenges facing Europe, encouraging civil society to become involved and to debate, should on the contrary be a duty which is shared unanimously by all the Member States.


Un certain nombre de groupes ont demandé que le statut de membre soit accordé de façon plus universelle, et insisté que tous les membres d’une Première nation devraient pouvoir débattre des questions importantes qui touchent l’ensemble de la Première nation.

A number of groups called for more inclusive approaches to membership, emphasizing that all members of a First Nation must be allowed to participate in important matters that affect the First Nation as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient débattre ->

Date index: 2024-11-19
w