Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres d'une famille qui étaient récemment rentrés " (Frans → Engels) :

Parce qu'ils disposent d'un excellent mécanisme de surveillance de cette maladie à Hong Kong, à la suite de l'évaluation des maladies respiratoires dont souffraient des résidents, ils avaient diagnostiqué quelques cas de grippe H5N1 chez deux membres d'une famille qui étaient récemment rentrés d'un séjour en Chine méridionale.

Because they have excellent influenza surveillance in Hong Kong, they were evaluating respiratory illnesses in their residents and found several cases of H5N1 influenza in two members of a family who had recently returned from South China.


J'ai eu l'occasion de siéger au Comité spécial sur la violence faite aux femmes autochtones, qui a récemment conclu ses travaux, où j'ai écouté le témoignage de membres des familles de ces victimes, qui étaient venus d'un peu partout au pays.

I had occasion to sit on the recently concluded Special Committee on Violence Against Indigenous Women, where we listened to the families of those victims from across Canada.


8. condamne fermement l'attaque menée par les forces iraquiennes contre le camp d'Achraf le 1septembre 2013, au cours de laquelle 52 réfugiés iraniens ont trouvé la mort et sept personnes ont été enlevées; condamne l'inhumation en secret des 52 corps, à laquelle aurait procédé le gouvernement iraquien; soutient l'appel des Nations unies demandant d'ouvrir une enquête sur cette attaque; s'inquiète des attaques lancées récemment contre Camp Liberty, qui accueille quel ...[+++]

8. Strongly condemns the attack carried out by Iraqi forces on Camp Ashraf on 1 September 2013, in which 52 Iranian refugees were killed and seven residents abducted; condemns the reported secret disposal of the 52 bodies by the Iraqi Government; further supports the United Nations’ call for an investigation into the attack; expresses concern at recent attacks on Camp Liberty, which is home to some 3 000 members and families of the Mujahadeen Khalq, the leading Iranian opposition group;


G. considérant que les États membres de l'Union étaient récemment partagés sur la question d'assister à la conférence d'examen de Durban sur le racisme; considérant que des divergences d'opinion sont apparues lors de l'examen approfondi des performances de la Chine en matière de droits de l'homme mené par l'Union au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et lors du vote sur le rapport Goldstone; considérant que tout cela a porté pré ...[+++]

G. whereas the EU Member States recently split over whether to attend the Durban review conference on racism; whereas differences emerged in the EU's scrutiny of China's human rights performance in the UNHRC and in the vote on the Goldstone report; whereas all this has been to the detriment of the EU's influence and its capacity to assert its values in the UN,


G. considérant que les États membres de l'Union étaient récemment partagés sur la question d'assister à la conférence d'examen de Durban sur le racisme; considérant que des divergences d'opinion sont apparues lors de l'examen approfondi des performances de la Chine en matière de droits de l'homme mené par l'Union au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et lors du vote sur le rapport Goldstone; considérant que tout cela a porté pré ...[+++]

G. whereas the EU Member States recently split over whether to attend the Durban review conference on racism; whereas differences emerged in the EU's scrutiny of China's human rights performance in the UNHRC and in the vote on the Goldstone report; whereas all this has been to the detriment of the EU's influence and its capacity to assert its values in the UN,


G. considérant que les États membres de l'Union étaient récemment partagés sur la question d'assister à la conférence d'examen de Durban sur le racisme; considérant que des divergences d'opinion sont apparues lors de l'examen approfondi des performances de la Chine en matière de droits de l'homme mené par l'Union au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et lors du vote sur le rapport Goldstone; considérant que tout cela a porté préj ...[+++]

G. whereas the EU Member States recently split over whether to attend the Durban review conference on racism; whereas differences emerged in the EU’s scrutiny of China’s human rights performance in the UNHRC and in the vote on the Goldstone report; whereas all this has been to the detriment of the EU’s influence and its capacity to assert its values in the UN,


(Le document est déposé) Question n250 M. Thomas Mulcair: En ce qui concerne les crédits d’impôt mis en œuvre récemment: a) quel était le coût prévu du crédit d’impôt pour le transport en commun avant sa mise en œuvre et, pour chaque centre urbain, combien d’usagers canadiens du transport en commun étaient prévus en faire la demande; b) depuis son entrée en vigueur, à chaque année, quel a été le coût de mise en œuvre du crédit d’i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 250 Mr. Thomas Mulcair: With respect to newly implemented tax credits: (a) what was the anticipated cost of the public transit tax credit measure prior to its implementation and how many Canadian transit users, by urban centre, were expected to file for this credit; (b) since its inception, on an annual basis, what has been the cost of implementing the public transit tax credit and how many Canadian transit users, by urban centre, have filed for this credit; (c) what would be the costs of extending the public transit tax credit to users who pay for their transit on a basis other than with a monthly travel pass (i.e. on a daily or weekly basis, or by buying blocks of transit chits); (d) by what margin was tran ...[+++]


Je n'en suis pas tout à fait certain, je serai franc avec vous, mais la plupart d'entre eux sont des membres des familles qui étaient les propriétaires de ces terrains à l'origine.

I'm not entirely sure, to be perfectly honest, but most of them are original families.


Il en résulte que jusqu’à un tiers du marché des produits alimentaires des nouveaux États membres est constitué de produits venant des 15 États membres initiaux, malgré le fait que les nouveaux États membres étaient, récemment encore, des exportateurs nets de denrées alimentaires.

As a result, up to a third of the market for food products in the new Member States is accounted for by products from the 15 original Member States, despite the fact that the new Member States were, until recently, net exporters of foodstuffs.


Etant donné que les demandeurs étaient des apatrides ou un membre de famille d'apatrides, ou un membre de famille d'un réfugié. La question se posait de savoir si ces personnes peuvent se fonder sur l'article 2 paragraphe 1 et l'article 3, paragraphe 1 du Règlement n° 1408/71 et demander d'être assimilés aux nationaux allemands et aux autres ressortissants des États membres de l'Union européenne de sorte qu'il n'y avait pas lieu de faire dépendre le droit auxdites prestati ...[+++]

Given that the applicants were stateless persons or family members of stateless persons or refugees, it was asked whether these people could rely on Article 2(1) and Article 3(1) of Regulation No 1408/71 and ask to be put in the same category as German nationals and other nationals of EU Member States so that their right to the above benefits would not depend on holding a certain type of residence permit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres d'une famille qui étaient récemment rentrés ->

Date index: 2022-02-03
w