Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres cela facilitera " (Frans → Engels) :

Un membre du comité a dit: «c'est légitime, cela facilitera l'étude du comité», or, le sous-comité ne s'était pas réuni.

A committee member said, " This is legitimate. It will help with the committee's study" .


Si nous sommes en mesure de trouver un accord, cela facilitera les investissements étrangers directs car les investisseurs étrangers qui veulent investir, non pas dans un seul État membre mais dans plusieurs, pourront utiliser un seul système d’impôt sur les sociétés, ce qui constituera vraiment un gros avantage pour eux.

If we are able to agree, this will facilitate foreign direct investment because foreign investors who want to invest, not in one Member State but in several, will be able to deal with one corporate tax system instead of several corporate tax systems, and that is a big advantage for foreign investors.


Je me félicite que, d'ici 2014, nous disposerons d'un registre informatisé des armes à feu dans tous les États membres; cela facilitera grandement les échanges d'informations ainsi que la traçabilité des armes en cas d'abus — quand cela ne rendra pas tout simplement possible cette traçabilité.

I welcome the fact that, by 2014, we will have a computer-based firearms register in the Member States; this will improve information exchange and do much to facilitate traceability in the event of abuse, and may even make traceability possible in the first place.


Ce que je voudrais souligner, c’est qu’ici se pose la question de savoir si cela facilitera l’immigration clandestine, même indirectement, si cela soulèvera des problèmes en termes de sécurité, et si une personne qui exerce ce droit n’aura pas, par là même, les moyens de circuler n’importe où; il s’agit là d’éléments que les États membres doivent prendre en considération.

The problem arises – and this is what I should like to highlight – of whether this will facilitate illegal immigration, albeit indirectly, if there will be security problems, and if a person who exercises this right will, at the same time, not have the means to move, which is something the Member States need to take into account.


Cela facilitera la liberté de circulation, d'établissement et d'emploi, sans contraintes, des citoyens dans les États membres, permettant ainsi de fournir des services meilleurs, plus efficaces et plus facilement accessibles aux citoyens et aux administrations publiques.

This will facilitate the free and unimpeded movement, establishment and employment of citizens in Member States in order to provide better, more efficient and more easily accessible services to citizens and public administrations.


Bien que cela s'adresse principalement aux pouvoirs adjudicateurs désireux de mettre en œuvre pour eux-mêmes une politique en faveur des MPE, les États membres devraient également l'inclure dans leurs politiques nationales en la matière, car cela facilitera la mise en œuvre.

Although this is mainly directed at contracting authorities wishing to apply a GPP policy within their organisation, Member States should include it in their national GPP policies as it will facilitate implementation.


Cela facilitera et accélérera l'attribution de ces aides par les États membres, diminuera par là même le nombre de notifications et donc la charge administrative pesant tant sur les États membres que sur la Commission.

This will facilitate and accelerate the granting of such aid by Member States and thereby reduce the number of notifications and hence the administrative burden both on Member States and on the Commission.


Cela facilitera l'accès aux informations sur les sociétés aux parties intéressées qui ne sont pas implantées dans l'État membre où la société est établie mais également aux parties intéressées qui sont installées dans le même pays que cette société mais ne peuvent cependant, pour des raisons de logistique ou de temps, se déplacer matériellement sur le lieu du registre central.

This will facilitate access to company information for interested parties who are not located in the Member State of the company and will also facilitate access for interested parties who are based in the same country as the company but who cannot for logistical or time constraints physically travel to the place of the register.


Si des normes communes sont appliquées au traitement des données, cela facilitera l'acceptation des informations échangées par les États membres.

If common standards are applied to the processing of data this will result in an easier acceptance of data exchanged between the Member States.




Anderen hebben gezocht naar : membre     c'est légitime cela     cela facilitera     seul état membre     cela     états membres     états membres cela     membres cela facilitera     savoir si cela     bien que cela     car cela facilitera     dans l'état membre     des données cela     membres cela facilitera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres cela facilitera ->

Date index: 2025-09-17
w