Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membre à partir duquel elles exercent » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne les personnes qui font quotidiennement le déplacement entre l’État membre de leur résidence privée et l’État membre à partir duquel elles exercent leur activité de distribution, soit leur résidence professionnelle, l’État membre d’immatriculation devrait être l’État membre de la résidence professionnelle.

With regard to those persons commuting on a daily basis between the Member State of their private residence and the Member State from which they carry out their distribution activity, i.e. their professional residence, the Member State of registration should be that of the professional residence.


En ce qui concerne les personnes qui font quotidiennement le déplacement entre l’État membre de leur résidence privée et l’État membre à partir duquel elles exercent leur activité de distribution, soit leur résidence professionnelle, l’État membre d’immatriculation devrait être l’État membre de la résidence professionnelle.

With regard to those persons commuting on a daily basis between the Member State of their private residence and the Member State from which they carry out their distribution activity, i.e. their professional residence, the Member State of registration should be that of the professional residence.


Faut-il entendre aux fins de l’application de l’article 28, paragraphe 2, de la décision-cadre [2002/584/JAI] par État membre d’exécution l’État à partir duquel l’intéressé a été initialement remis en vertu d’un mandat d’arrêt européen à un autre État membre ou bien ce deuxième État membre à partir duquel l’intéressé a été remis à un troisième État membre à qui il est maintenant demandé de remettre la personne à un quatrième encore?

In applying Article 28(2) of the Framework Decision, does ‘executing Member State’ mean the Member State from which a person was originally surrendered to another Member State on the basis of a European arrest warrant, or that second Member State from which the person was surrendered to a third Member State which is now requested to surrender the person onward to a fourth Member State?


Cette exigence est également remplie lorsqu'une société est constituée pour une période donnée ou lorsqu'elle loue le bâtiment ou l'installation au moyen duquel elle exerce son activité.

This requirement may also be fulfilled where a company is constituted for a given period or where it rents the building or installation through which it pursues its activity.


«pays ou État membre d'origine» et «pays ou État membre de destination», respectivement tout pays ou État membre à partir duquel un transfert est prévu ou engagé, et tout pays ou État membre à destination duquel un transfert est prévu ou a lieu.

‘country or Member State of origin’ and ‘country or Member State of destination’ respectively means any country or Member State from which a shipment is planned to be initiated or is initiated, and any country or Member State to which a shipment is planned or takes place.


Un tel lien existe notamment si la société a un établissement dans l'État membre à partir duquel elle mène des opérations.

Such a link exists in particular if a company has an establishment in that Member State and conducts operations therefrom.


Un tel lien existe notamment si la société a un établissement dans l'État membre à partir duquel elle mène des opérations.

Such a link exists in particular if a company has an establishment in that Member State and conducts operations therefrom.


Un tel lien existe notamment si la société a un établissement dans l'État membre à partir duquel elle mène des opérations.

Such a link exists in particular if a company has an establishment in that Member State and conducts operations therefrom.


Si elle n'exerce pas d'activité sur le territoire de l'État membre où elle réside, elle est soumise à la législation de l'État membre sur le territoire duquel elle exerce son activité principale.

If he does not pursue any activity in the territory of the Member State in which he resides, he shall be subject to the legislation of the Member State in whose territory he pursues his main activity.


1. La personne qui exerce simultanément une activité salariée sur le territoire d'un État membre et une activité non salariée sur le territoire d'un autre État membre est soumise: a) sous réserve de la lettre b), à la législation de l'État membre sur le territoire duquel elle exerce une activité salariée;

1. A person who is employed simultaneously in the territory of one Member State and self-employed in the territory of another Member State shall be subject: (a) to the legislation of the Member State in the territory of which he is engaged in paid employment, subject to subparagraph (b);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre à partir duquel elles exercent ->

Date index: 2022-02-10
w