C'est pour cela que notre gouvernement a souhaité, parce que c'est une déclaration ministérielle qui l'a confirmé, qu'on ait le meilleur éclairage possible sur toutes ces questions dans une perspective où nous maintenons, par la Loi sur l'instruction publique et par nos comités catholique et protestant du Conseil scolaire de l'éducation, ce droit à l'école confessionnelle.
This is why our government has expressed this desire, which was confirmed in a minister's statement, for the most open debate possible on all these issues with a view to maintaining, through the Education Act and our Catholic and Protestant committees of the Conseil scolaire de l'éducation, this right to denominational schools.