Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meilleure chance d'éviter " (Frans → Engels) :

Des recommandations qui traitent seulement de la structure et qui évitent d'empiéter sur le contenu auraient peut-être les meilleures chances de déboucher sur des changements et d'améliorer l'état des médias d'information au Canada.

Recommendations that deal only with structure and avoid impinging on content may have the greatest chance of resulting in change in improving the state of the news media in Canada.


Pour éviter la très faible probabilité que des personnes transgenres exploitent ce projet de loi — et rien ne prouve qu'elles le feront parce qu'elles ne l'ont jamais fait —, nous tiendrions en otage toutes les personnes transgenres en les privant d'une protection qui enrichirait leur vie et leur donnerait davantage de sécurité et de meilleures chances de se réaliser.

In the very limited chance that a transgender person would ever exploit this bill — and there is no evidence they would because they never have — to do that, we are holding hostage all transgender people from protections that would make their lives enriched, safer, more secure and more fulfilling.


38. convient avec la Commission que le fait de posséder un emploi constitue la meilleure chance d'éviter la pauvreté et l'exclusion sociale, mais que cela n'est pas toujours une garantie, puisque, selon les statistiques officielles, 8 % des travailleurs de l'Union sont exposés au risque de pauvreté; invite par conséquent la Commission et les États membres à appliquer efficacement la directive 2000/78/CE;

38. Agrees with the Commission that having a job is the best way to avoid poverty and social exclusion, but that it is not always a guarantee thereof, as, according to official statistics, 8% of workers in the Union are at risk of poverty; calls on the Commission and the Member States, therefore, to implement effectively Directive 2000/78/EC;


38. convient avec la Commission que le fait de posséder un emploi constitue la meilleure chance d'éviter la pauvreté et l'exclusion sociale, mais que cela n'est pas toujours une garantie, puisque, selon les statistiques officielles, 8 % des travailleurs de l'Union sont exposés au risque de pauvreté; invite par conséquent la Commission et les États membres à appliquer efficacement la directive 2000/78/CE;

38. Agrees with the Commission that having a job is the best way to avoid poverty and social exclusion, but that it is not always a guarantee thereof, as, according to official statistics, 8% of workers in the Union are at risk of poverty; calls on the Commission and the Member States, therefore, to implement effectively Directive 2000/78/EC;


38. convient avec la Commission que le fait de posséder un emploi constitue la meilleure chance d'éviter la pauvreté et l'exclusion sociale, mais que cela n'est pas toujours une garantie, puisque, selon les statistiques officielles, 8 % des travailleurs de l'Union sont exposés au risque de pauvreté; invite par conséquent la Commission et les États membres à appliquer efficacement la directive 2000/78/CE;

38. Agrees with the Commission that having a job is the best way avoid poverty and social exclusion, but that it is not always a guarantee thereof, as, according to official statistics, 8% of workers in the Union are at risk of poverty; calls on the Commission and the Member States, therefore, to implement effectively Directive 2000/78/EC;


Dans le même temps, lorsque nous aurons résolu les problèmes qui ont amené les personnes déplacées à l’intérieur du pays à émigrer, nous aurons de meilleures chances déviter le genre de problèmes que vous avez évoqués.

At the same time, once we solve the problems that have caused internally displaced persons to migrate, then we have better chances of avoiding the kinds of problems to which you referred.


Nous devons accorder dans l’ensemble une plus grande attention aux politiques familiales favorables aux naissances et nous montrer plus généreux dans leur financement, afin d’offrir aux femmes de meilleures chances de gagner leur vie et de s’assumer, pour éviter qu’elles ne décident collectivement de ne pas avoir d’enfants, ce qui aurait pour conséquence une lente extinction de notre population européenne.

We must, overall, give more attention to pro-birth family policy and be more generous in funding it, in order to offer women better opportunities for earning a living and providing for themselves, so that they do not end up collectively opting not to have children, with the consequence that our European population slowly dies out.


Etant donné l'esprit de tolérance et le respect de la diversité qui l'animent, la Communauté est certainement plus proche de cette dernière solution et constitue notre meilleure chance d'éviter les erreurs du passé.

In its tolerance of and respect for variety, the Community is surely closest to the latter, and the best chance of avoiding the errors of the past.


Un contrôle plus strict de ces services et de leurs ressources en personnel devrait être mis en place. c) Le fonctionnement de la sécurité sociale nécessite un réexamen, en particulier afin de déterminer comment combiner plus efficacement les régimes de prestations sociales et les politiques actives pour offrir aux chômeurs de meilleurs chances de trouver un emploi ou de devenir indépendant, par des mesures du type suivant : . restructuration des régimes nationaux de prestations sociales permettant la transformation des allocations de chômage en subventions salariales ou la perception de revenus ...[+++]

More rigorous monitoring of these services and their staffing resources should be established. c) The operation of social security should be examined, in particular to find ways to achieve a more efficient combination of income support schemes and active policies providing more scope for the unemployed to find work or become self-employed, through measures such as: . restructuring of national income support schemes enabling the transformation of unemployment allowances into wage subsidies and/or topping-up income from work with income from social security, by developing integrated taxation and income support schemes ensuring greater effi ...[+++]


Comment Santé Canada peut-il utiliser un rapport comme celui-ci pour donner à tous les Canadiens une meilleure chance d'éviter le cancer ou d'y survivre?

I would like to know how Health Canada could use a report like this one to give all Canadians a better chance of avoiding and surviving cancer?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleure chance d'éviter ->

Date index: 2022-08-18
w