Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mecu soit presque 1400 milliards " (Frans → Engels) :

En achevant le marché unique du numérique, l'Europe pourrait faire augmenter son PIB de presque 500 milliards d'euros par an[1], soit une moyenne de 1 000 euros par personne.

By completing the Digital Single Market, Europe could boost its GDP by almost €500 billion a year[1]; an average of €1000 per person.


Les États membres ont, au titre de la période de programmation 2007-2013, prévu presque 30 milliards d'euros dans leurs programmes opérationnels (soit 8,5 % des dépenses structurelles) pour les actions dans ce domaine.

In their operational programmes for the 2007-2013 programming period, the Member States have allocated some EUR 30 billion (8.5 % of structural fund appropriations) to measures in this field.


C’est avec ces deux éléments à l’esprit que nous avons estimé que les propositions initiales de la Commission de 1,02 % du RNB, soit presque 7 milliards d’euros en deçà du plafond des perspectives financières 2006, n’étaient pas satisfaisantes.

It was with these two factors in mind that we decided that the Commission’s initial proposals of 1.02% of GNI, which is nearly EUR 7 billion below the ceiling set in the Financial Perspective for 2006, were unsatisfactory.


Je voudrais souligner que, depuis la signature de la convention d’Ottawa, le soutien financier global de la Communauté et des États membres a atteint un chiffre record de plus d’un milliard d’euros, soit presque la moitié du budget mondial pour les mines terrestres.

I would like to stress that since the signature of the Mine Ban Treaty overall financial support from the Community and the Member States reached a record figure of over EUR 1 billion, almost half the global budget for land- mines.


Le temps perdu dans la congestion en Europe a été évalué à 1% du produit intérieur brut, soit presque autant que le budget de l’Union européenne, à savoir plus de cent milliards.

The time lost in congestion in Europe has been put at 1% of gross domestic product or more than EUR 100 billion; that is almost as much as the European Union budget.


Ils s’élèvent à pas moins de 92 milliards d’euros, soit presque un budget annuel entier!

They amount to no less than EUR 92 billion, almost an entire annual budget!


Un tiers de cette somme, soit presque 11 milliards d'euros, est réservé à la lutte contre l'exclusion sociale.

One third of this sum, i.e. almost EUR 11 billion, is set aside for combating social exclusion.


Un tiers de cette somme, soit presque 11 milliards d'euros, est réservé à la lutte contre l'exclusion sociale.

A third of this amount, nearly 11BEUR, is earmarked for the fight against social exclusion.


Ce scénario se retrouve en France, avec un doublement ou presque des investissements en capital-risque (soit 3,3 milliards d'euros) et une poussée similaire des investissements de démarrage.

In France too there was nearly a doubling of venture capital investments (up to EUR3.3 billion), including a similar increase in start-up investments.


Objectif 1 : Le CCA espagnol pour la période 2000-2006 a été approuvé par la Commission le 19 octobre 2000 et prévoit, à prix courants et hors réserve de performance 39,548 milliards EUR de crédits communautaires, soit presque 28 % des ressources des Fonds structurels affectées à l'objectif 1, pour un investissement total de 84,754 milliards EUR.

Objective 1: The Commission approved the CSF for Spain for 2000-06 on 19 October; at current price and excluding the performance reserve, it contains EUR39 548 million in Community appropriations, almost 28% of the resources of the Structural Funds allocated to Objective 1, for total investment of EUR84 754 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mecu soit presque 1400 milliards ->

Date index: 2023-02-20
w