Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maïs devait simplement permettre » (Français → Anglais) :

Pendant la visite du Comité de l'agriculture à Washington, nous avons appris que l'initiative du gouvernement américain concernant l'éthanol à base de maïs devait simplement permettre de faire face à une augmentation de la demande en carburant.

While we were in Washington, the agriculture committee was told that the U.S. government's ethanol corn initiative was there to fulfill its need for increased consumption of fuel.


Je crois qu'en définitive, c'est probablement ce que le comité devrait faire, mais si la motion devait simplement prévoir que nous allons permettre à ce ministre de la Justice de témoigner, je l'appuierais quand même.

I think that is probably where the committee should ultimately go, but if the motion is simply to accommodate this particular Minister of Justice, then I support that.


Nous devons stabiliser les économies réelles dans toute l’Europe et dans tous les secteurs, notamment les petites et moyennes entreprises, mais nous devons soutenir l’emploi et ne pas simplement permettre à ces entreprises d’engranger des bénéfices.

We need to stabilise real economies throughout Europe for all sectors, and especially the small and medium-sized enterprises, but we have to take the responsibility of supporting employment and not just allow those companies to generate profits.


Il y a donc eu un changement, mais depuis le début, il devait seulement s'agir d'un projet pilote de deux ans qui devait nous permettre de faire une évaluation.

So there was a change in scope in the second year; however, it was always intended to be just a two-year pilot, so that we could do an assessment.


Mais ce ne devait pas être le cas. Je ne pense pas, malgré tout, que cela constitue une victoire des communistes contre l’Alliance pour l’intégration européenne, mais simplement un petit obstacle sur le chemin qui sépare la République de Moldavie de l’Union européenne.

Nevertheless, I do not think that this marks a victory for the Communists against the Alliance for European Integration, but merely a small obstacle on the Republic of Moldova’s path towards the European Union.


Dans une proposition modifiée, la Commission condescendait à agir "en tenant compte des positions" du Parlement européen et du Conseil, et acceptait d'informer "le législateur des suites qu'elle entend(ait) donner aux objections de celui-ci ainsi que de leurs raisons". Ce n'était pas l'idéal, aux yeux du rapporteur, mais cela devait nous permettre de tenir jusqu'à l'entrée en vigueur de la nouvelle constitution.

In an amended proposal the Commission conceded to act 'taking account of the positions' of Parliament and Council and accepted the obligation to 'inform the legislator of the action it intends to take on the latter's objections and of its reasons for doing so'. This was as the Rapporteur put it, 'not ideal, but suitable to tide us over until the new constitution comes into force'.


C'est ainsi que le Jewish National Fund a été créé. Il devait simplement permettre de reprendre possession de terres arides et marécageuses pour les cultiver et y planter des arbres.

One fund was called the JNF - the Jewish National Fund - and its goal was simply to reclaim arid and swampy land for harvest and planting trees.


Je ne m’attends pas simplement à ce que la codécision, l’information et la transparence soient respectées, comme cela a été formulé dans la plupart des traductions du rapport de la Commission, mais j’espère que nous interviendrons tous activement pour permettre à ce droit fondamental du parlementarisme et à cette condition de la transparence et de l’information de percer.

So I do not only expect codecision, information and transparency to be adhered to, as this is so formulated in most of the translations of the Commission's reports; rather, I expect us to make every effort to help bring to fruition something that is a fundamental Parliamentary right and a precondition for transparency and information.


Au début de la législature, mon groupe a demandé à la Commission de présenter un programme politique afin de permettre de voter pour son investiture et ce programme - nous l'avions précisé à l'époque - devait mener à l'adaptation du programme annuel, mais pas seulement en termes législatifs.

At the beginning of the legislature, my group asked the Commission to present a political programme for the purposes of the vote on its investiture, and that programme, as we said at the time, had to lead to an adjustment of the annual programme, not only in legislative terms.


L'actuel projet de loi relatif au contrôle des armes à feu ne va certainement pas permettre de contrôler les armes à feu, mais simplement permettre de les enregistrer.

It is not going to control guns; it is simply going to register them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maïs devait simplement permettre ->

Date index: 2021-11-21
w