Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maîtriser l'anglais ainsi » (Français → Anglais) :

M. Richard Marceau: Bien que mes collègues d'en face semblent me trouver tannant, je trouve cette situation inacceptable pour certains députés du Bloc québécois qui, contrairement à mon collègue M. Turp et moi, n'ont pas la chance de bien maîtriser l'anglais, ainsi que pour certaines gens qui viendront ici à ce comité et qui ne parlent pas du tout l'anglais.

Mr. Richard Marceau: Although my colleagues opposite seem to find me bothersome, I find the situation unacceptable for some members of the Bloc Québécois, who are not as fortunate as my colleague Mr. Turp and myself in that they don't have a good command of English, as well as for certain people who will come to the committee and do not speak English at all.


La maîtrise du français et de l'anglais ainsi que de l'espagnol ou du mandarin devrait être perçue comme une source de fierté et un investissement qui rapportera tout au long de notre vie.

The ability to speak French, English as well as Spanish or Mandarin should be seen as a source of pride and as an investment in the future that will yield dividends over a person's lifetime.


Question n 1224 Mme Annick Papillon: En ce qui concerne les ressources humaines dans les Centres conjoints de coordination de recherche et sauvetage de Trenton (CCCOS Trenton) et d’Halifax (CCCOS Halifax): a) quel est le nombre de postes de coordonnateurs de recherche et sauvetage de la Garde côtière canadienne (GCC) (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halifax; b) combien de ces postes sont officiellement considérés unilingues anglais (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halifax; c) combien des postes en a) sont officiellement considérés bilingues BBB (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halif ...[+++]

Question No. 1224 Ms. Annick Papillon: With regard to human resources at the Joint Rescue Coordination Centres of Trenton (JRCC Trenton) and Halifax (JRCC Halifax): (a) how many Canadian Coast Guard (CCG) search and rescue coordinator positions are there (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; (b) how many of these positions are officially unilingual English positions (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; (c) how many of the positions in (a) are officially bilingual BBB positions (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; (d) how many of the positions in (a) are officially bilingual CBC positions (i) at JRCC Trenton, (ii) at J ...[+++]


Le jeune qui vit dans le Grand Nord, qui est ouvert à ce qui se passe et qui dispose de moyens de communications, comme Internet et ainsi de suite, sait très bien que le monde s'ouvre effectivement à lui s'il maîtrise deux ou trois langues, que ce soit l'espagnol, l'anglais, le français et même, de plus en plus, le mandarin.

Youth who live in the high north, who are open to what is going on and who have means of communication, such as the Internet and so on, know very well that the world will open up to them if they are proficient in two or three languages, whether it be Spanish, English, French or, increasingly, Mandarin.


Ainsi, le premier ministre et ses ministres devraient s'assurer de bien maîtriser le français et l'anglais.

Hence, the Prime Minister and his ministers should have a good command of both French and English.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maîtriser l'anglais ainsi ->

Date index: 2023-02-06
w