Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may nous souhaitons pêcher beaucoup » (Français → Anglais) :

M. May : Nous souhaitons pêcher beaucoup plus lorsque les stocks seront renouvelés, et nous devons donc protéger nos propres intérêts aussi.

Mr. May: We aspire to fish a lot more when the stocks are rebuilt, so we have to protect our own interests as well.


Nous le remercions pour sa sagesse séculaire, l'exemple de persévérance et d'intégrité qu'il nous a légué, et souhaitons que beaucoup d'entre nous s'en inspirent.

We thank him for his secular wisdom and the example of perseverance and integrity he set for us and hope that many of us will draw on it.


Si nous souhaitons pécher par excès de prudence, j'inclurais les autres vertébrés.

If we want to err on the side of safety, I would want to include the other vertebrates.


Bien que nous offrions depuis déjà un certain temps des programmes de développement concrets à Kandahar — grâce à vos bons offices et à ceux du greffier, nous venons de distribuer la mise à jour de juin 2008 des résultats de nos programmes dans la province de Kandahar et dans tout le pays —, nous souhaitons accomplir beaucoup plus, et nous admettons que la sécurité demeure et demeurera une difficulté pour la mission globale du Canada.

While we have been delivering concrete development programs in Kandahar for some time—and thanks to your offices, Mr. Chair, and that of the clerk, we have just distributed our June 2008 update of our programming results for both Kandahar province and nationwide we also want to do much more, and we recognize that security remains and will remain a challenge for Canada's overall mission.


Nous ne devons pas renier une partie fondamentale de notre histoire ni nos racines les plus profondes, nous ne devons pas renoncer à l’Europe des principes et à cette référence explicite, précisément car nous souhaitons - et beaucoup de pays le comprennent - des institutions laïques.

We must not deny a fundamental part of our history, we must not deny our deepest roots, we must not renounce the Europe of principles, we must not renounce this explicit reference, precisely because we want – and many countries understand this – secular institutions.


Nous vous souhaitons donc beaucoup de succès lors de ces négociations et vous demandons d’en communiquer les résultats au Parlement.

So we wish you good luck with the negotiations, and ask that you keep Parliament informed about what comes out of them.


Monsieur le Premier Ministre Aznar, nous avons une grande confiance en vous et nous vous souhaitons aussi beaucoup de succès pour les bons projets à mettre en œuvre au cours du prochain semestre.

Prime Minister Aznar, we have great faith in you, and we also wish you every success on the sound plans you have for the coming six months.


Nous lui souhaitons cependant beaucoup de succès dans le cadre de ses nouvelles fonctions.

It is unfortunate, but we wish you all the best in your new job.


Nous vous souhaitons donc beaucoup de succès, mais nous comprenons aussi notre rôle comme contrôleur de la Commission.

In this respect we wish you every success. However, we are also aware of our role as the Commission’s watchdog.


Nous vous souhaitons donc beaucoup de succès dans vos travaux futurs.

May we offer you our best wishes for your future work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

may nous souhaitons pêcher beaucoup ->

Date index: 2022-08-30
w