Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matériel devraient atteindre » (Français → Anglais) :

Une aide est également acheminée par la route: plusieurs camions transportant du matériel devraient atteindre l’est de l’Ukraine dans les prochaines heures.

Aid is also being provided by road: trucks with assistance are scheduled to reach the East of Ukraine in the coming hours.


En vue d'atteindre ce même objectif, les États membres devraient envisager d'imposer une obligation de se présenter aux autorités et d'assurer aux demandeurs d'une protection internationale de conditions matérielles d'accueil comprenant le logement, la nourriture et l'habillement, fournis uniquement en nature, ainsi que, le cas échéant, de faire en sorte que les demandeurs soient directement transférés vers l'État membre de relocalisation.

With a view to reaching the same objective, Member States should consider imposing reporting obligations, and providing applicants for international protection with material reception conditions that include housing, food and clothing only in kind, as well as, where appropriate, ensuring that applicants are directly transferred to the Member State of relocation.


En vue d'atteindre ce même objectif, les États membres devraient envisager d'imposer une obligation de se présenter aux autorités et d'assurer aux demandeurs d'une protection internationale de conditions matérielles d'accueil comprenant le logement, la nourriture et l'habillement, fournis uniquement en nature, ainsi que, le cas échéant, de faire en sorte que les demandeurs soient directement transférés vers l'État membre de relocalisation.

With a view to reaching the same objective, Member States should consider imposing reporting obligations, and providing applicants for international protection with material reception conditions that include housing, food and clothing only in kind, as well as, where appropriate, ensuring that applicants are directly transferred to the Member State of relocation.


En vue d'atteindre ce même objectif, les États membres devraient envisager d'imposer une obligation de se présenter aux autorités et d'assurer aux demandeurs d'une protection internationale des conditions matérielles d'accueil comprenant le logement, la nourriture et l'habillement, fournis uniquement en nature, ainsi que, le cas échéant, de faire en sorte que les demandeurs soient directement transférés vers l'État membre de relocalisation.

With a view to reaching the same objective, Member States should consider imposing reporting obligations and providing applicants for international protection with material reception conditions that include housing, food and clothing only in kind, as well as, where appropriate, ensuring that applicants are directly transferred to the Member State of relocation.


En vue d'atteindre ce même objectif, les États membres devraient envisager d'imposer une obligation de se présenter aux autorités et d'assurer aux demandeurs d'une protection internationale des conditions matérielles d'accueil comprenant le logement, la nourriture et l'habillement, fournis uniquement en nature, ainsi que, le cas échéant, de faire en sorte que les demandeurs soient directement transférés vers l'État membre de relocalisation.

With a view to reaching the same objective, Member States should consider imposing reporting obligations and providing applicants for international protection with material reception conditions that include housing, food and clothing only in kind, as well as, where appropriate, ensuring that applicants are directly transferred to the Member State of relocation.


Pour atteindre les objectifs du Fonds en matière de cohésion sociale, les organisations partenaires devraient non seulement apporter une assistance matérielle aux plus démunis, mais également réaliser des activités de base pour l'intégration sociale de ceux-ci.

To meet the Fund's social cohesion objectives, partner organisations would not only have to provide material assistance to the most deprived persons but also undertake basic activities aimed at their social integration.


24. estime que l'interopérabilité technique et son financement, au même titre que la certification européenne, la normalisation et la reconnaissance mutuelle, sont des éléments essentiels au bon fonctionnement du marché unique et que leur mise en œuvre relève plus que jamais du mandat des diverses agences; souligne que toutes les agences devraient essayer d'atteindre rapidement un niveau élevé équivalent de responsabilité et de compétence et qu'elles doivent être régulièrement évaluées; encourage en particulier le développement du plein potentiel de l'Agence ferroviaire européenne, notamment en lui confiant progres ...[+++]

24. Is of the view that technical interoperability and its financing, European certification, standardisation and mutual recognition are essential elements of an effectively functioning single market, and that their enforcement should figure more prominently among the tasks of the various agencies; underlines that all the agencies should strive for, and swiftly attain, a similarly high level of responsibility and competence and should be evaluated regularly; encourages in particular the development of the full potential of the Europ ...[+++]


(25) Bien que certains opérateurs évitent d'utiliser des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés, ce matériel peut être présent sous forme de traces infimes dans les denrées alimentaires et aliments pour animaux traditionnels suite à une contamination accidentelle ou techniquement inévitable durant la culture, la récolte, le transport et le traitement; en pareils cas, ces denrées alimentaires et aliments pour animaux ne devraient pas être soumis aux exigences d'étiquetage prévues dans le présent règleme ...[+++]

(25 ) Despite the fact that some operators avoid using genetically modified food and feed, such material may be present in minute traces in conventional food and feed as a result of adventitious or technically unavoidable contamination during cultivation, harvest, transport and processing; in such cases, this food or feed should not be subject to the labelling requirements of this Regulation; in order to achieve this objective, it is necessary to establish thresholds for the adventitious or technically unavoidable presence of genetically modified material in foods or feed.


En matière de valorisation et recyclage, les Etats membres devraient prendre les mesures nécessaires pour atteindre, dans une première phase de 5 ans à partir de l'entrée en vigueur de la directive, les objectifs suivants : - valorisation : 50 % au minimum et 65 % au maximum en poids des déchets d'emballages ; - recyclage : 25 % au minimum et 45 % au maximum en poids de l'ensemble des matériaux d'emballages entrant dans les déchets, avec un minimum de 15 % pour chaque matériel.

Regarding recovery and recycling, Member States should take the necessary measures to realize, during an initial phase of five-years from the entry into force of the Directive, the following objectives: - recovery: 50% as a minimum and 65% as a maximum by weight of the packaging waste; - recycling: 25% as a minimum and 45% as a maximum by weight of the totality of packaging materials contained in waste with a minimum of 15% for each material.


Pour y parvenir, je prétends que nos objectifs communs devraient être les suivants: tout d'abord, pour que les musiciens canadiens en devenir puissent atteindre le plus haut niveau, une formation exclusivement canadienne; en second lieu, des programmes et des incitatifs qui permettent de placer des artistes au sein des institutions canadiennes des arts de la scène en dépit des difficultés que pose notre géographie; troisièmement enfin, faire en sorte que les musiciens canadiens, qui sont en grande partie des artistes à leur compte, ...[+++]

To achieve that end, I would suggest that the following could be our joint goal: first of all, to make it possible for aspiring Canadian musicians to obtain top-quality, uniquely Canadian training; secondly, to provide programs and incentives that will place artists in Canadian performing arts institutions despite the challenge that our geography presents; and thirdly, to make it possible for Canadian musicians, as largely self-employed artists, to enjoy a secure and healthy lifestyle so that selecting and continuing in an artistic career remains a viable option.


w