Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel concernant une demande de parrainage
Appel concernant une personne parrainée
Appel du refus d'une demande de parrainage
Appel en matière de parrainage
Appel interjeté par le répondant
Compétence en matière de parrainage
Difficultés techniques
Politique en matière de parrainage et de subsides

Vertaling van "matière de parrainage montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide des appelants sur la conférence du MARL : appels en matière de parrainage [ Guide des appelants sur la conférence du Mode alternatif de règlement des litiges : appels en matière de parrainage ]

Appellants' Guide to ADR Conference re: Sponsorship Appeals [ Appellants' Guide to Alternative Dispute Resolution Conference re: Sponsorship Appeals ]


appel en matière de parrainage [ appel interjeté par le répondant | appel du refus d'une demande de parrainage | appel concernant une demande de parrainage | appel concernant une personne parrainée ]

sponsorship appeal


Politique en matière de parrainage et de subsides

Sponsoring and Subsidy Policy


compétence en matière de parrainage

sponsorship jurisdiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience des pays qui ont légiféré en matière de lobbying montre néanmoins que cette législation ne doit être qu'un élément d'un vaste ensemble de lignes directrices et de mesures.

However experience in countries that have implemented lobbying legislation shows that this should only be one part of a broader range of guidelines and measures.


Au Canada, l'expérience récente liée à la suppression des restrictions en matière de parrainage montre clairement les lacunes du projet de loi d'initiative parlementaire à l'étude.

Canada's recent experience with the removal of limitations on sponsorships clearly demonstrates the flaws in the private member's bill under consideration.


Les experts réputés en la matière l’ont montré dans leurs conclusions, qui ont été négligées comme je l’ai dit.

This has been proven by leading experts in the field, in their conclusions, which, as I said, have been neglected.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais dire à M. Barroso que ce qui a été décidé aujourd’hui en matière d’énergie montre que quand on veut, on peut, c’est pourquoi nous «voudrions» que vous «puissiez» plus souvent, surtout dans les domaines des politiques liées à l’environnement, à la consommation et à la santé. Mais c’est un message évident.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, first of all I should like to tell Mr Barroso that what was decided today on energy shows that where there is a will there is a way, and so it is our ‘will’ that you find a ‘way’ in a greater number of cases, particularly in the areas of environmental, consumer and health policies. That, however, is an obvious message.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne fait qu'aggraver les problèmes en matière de parrainage.

It creates further problems to sponsorship.


Nos propos d'aujourd'hui s'inspirent de l'expérience des églises canadiennes en matière de parrainage privé des réfugiés, d'aide à l'établissement des demandeurs d'asile et de la fourniture de services aux travailleurs migrants.

Our comments today draw upon the experience of Canadian churches in private sponsorship of refugees, settlement assistance for refugee claimants, and service provision to migrant workers.


Je voudrais profiter de l'occasion pour souligner le fait que vous avez.[Difficultés techniques] .une distinction pour votre travail en matière de parrainage de réfugiés.

I wish to take this opportunity to mention that you have. [Technical difficulties]. an honour for your work with refugees.


La directive tient compte du fait que les dispositions législatives des différents États membres en matière de parrainage lié à la promotion des produits du tabac divergent entre elles, ce qui pourrait entraîner des distorsions en matière de concurrence.

The directive takes into account the fact that the laws of the different Member States on sponsorship linked to the promotion of tobacco products differ among themselves and that this could lead to distortion of competition.


Les distorsions de concurrence risquent de s'aggraver en matière de parrainage. On en a déjà relevées lors de certaines manifestations sportives et culturelles.

Distortions of competition are likely to increase in respect of sponsorship and have already been noted as regards certain sporting and cultural events.


Nous devons accroître la sécurité et la fiabilité du système et exiger le respect des obligations en matière de parrainage.

We must introduce greater security and reliability into the system, including enforcement of sponsorship obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de parrainage montre ->

Date index: 2024-03-20
w