Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matins précédents nous " (Frans → Engels) :

Cela dit, ce matin, c'est l'agriculture qui est à l'honneur, et il ne fait aucun doute dans mon esprit que, grâce aux témoins que nous accueillons ce matin et aux témoins qui viendront par la suite, que nous remettrons au Sénat un rapport qui sera complémentaire de ce que nous avons pour le secteur agricole, et qu'il sera aussi bon que le rapport précédent que nous avons remis au Sénat.

That said, this morning it is agriculture and there is no doubt in my mind, with the witnesses that we have this morning and the future witnesses, that we will table a report to the Senate that will certainly be a complement to what we have in the industry in agriculture, and as good as the previous report we made to the Senate.


Par conséquent, le comité de direction nous recommande d'entreprendre l'examen que nous voulons aujourd'hui, mais, comme je l'ai dit précédemment, de ne pas reprendre les travaux du comité précédent, puis de procéder à l'étude article par article de ce projet de loi au cours de notre séance de demain matin.

On that basis, the steering committee is proceeding with the recommendation that we conduct whatever examination we want to today, but not, as I say, reopen the work of the previous committee, and that we proceed to clause-by-clause consideration of this bill tomorrow morning at our next meeting.


Lors d'un incident précédent, le délai d'intervention a été de 10 minutes, et, ce matin, le délai d'intervention, depuis le moment où nous avons reçu l'appel à l'aide, a été de 24 minutes.

A previous incident had a 10-minute response time, and this morning, the response time, from the time we received the mayday, was 24 minutes.


Ici, au sein du Conseil, nous avons tenu compte des arguments et vues du Parlement, bien qu’avec grande difficulté, durant les négociations et jusqu’au dernier jour. Les négociations finales sur ce point se sont achevées pratiquement le matin précédant le Conseil de ministres et nous avons également été en mesure, au sein du Conseil de ministres, de persuader les ministres d’adopter le genre de règles souhaitées par le Parlement, même si cela entraînera un grand surcroît de travail et un accroissement des moyens f ...[+++]

Here in the Council we heeded and took on the arguments and views of Parliament, albeit with great difficulty, through negotiations right up until the final day, the final negotiations relating to this point ended practically on the morning before the Council of Ministers, and we were also able in the Council of Ministers to persuade ministers to adopt the kind of rules desired by Parliament, even though this will involve a significant increase in work and also in investment of finances that individual Member States will provide.


La présidente: Honorables sénateurs, ce matin, comme les quelques matins précédents, nous allons parler du projet de loi C-6.

The Chairman: Honourable senators, this morning, and the last few mornings, we have been discussing Bill C-6.


Le président : Nous avons entendu des témoignages ce matin et peut-être aussi les jours précédents lors de notre étude du projet de loi au sujet de la contribution à la réduction des gaz à effet de serre si le projet de loi dont nous sommes saisis était adopté.

The Chair: We heard testimony this morning, and perhaps in previous days as well while considering this bill, regarding the contribution that would be made to the reduction of greenhouse gases if the things that we now think would be applied under the amended CEPA were put in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matins précédents nous ->

Date index: 2024-09-14
w