Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "matin que ce processus durait depuis " (Frans → Engels) :

Notre ministre nous a dit ce matin que ce processus durait depuis huit à dix ans.

Our minister indicated this morning that the process has been ongoing for eight to ten years.


Je pense par exemple au moment où les industries fondées sur les ressources et les plaisanciers ont été consultés à la toute fin du processus qui durait depuis 20 ans.

The small exception was when resource based industries and recreational users were brought in near the end of the 20 year process.


Le processus de négociation durait depuis 14 mois, et l'entreprise voulait que nous signions un accord d'un an.

The bargaining process was in its 14th month and the company wanted us to sign a one-year agreement.


J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union européenne aide et soutienne les Kashmiris; parce qu’il soutient l ...[+++]

I have with me a strong statement – of this morning – by Mohtarma Benazir Bhutto, Chairperson of the Pakistan People’s Party, in which she welcomes this report for drawing attention to the right of self-determination of the Kashmiri people; for reaffirming the EU’s commitment to the settlement of dispute by peaceful means; for taking note of the impact of the earthquake and urging the European Union to help and support the Kashmiris; for supporting the role of the composite peace process in moving towards a durable settlement for the Kashmiris based on democ ...[+++]


- Monsieur le Président, avec cette proposition de directive, la Commission européenne est enfin arrivée, en janvier 2002, au terme d’un processus qui durait depuis dix ans.

– (FR) Mr President, in January 2002, the Commission finally reached, with this proposal for a directive, the end of a process which had lasted for ten years.


Depuis ce matin, nous débattons le processus de Lisbonne et la mesure dans laquelle nous devons devenir plus compétitifs.

All day long, we have discussed the Lisbon Process and how we are to become more competitive.


- (PT) Monsieur le Président, d’après les déclarations du commissaire Franz Fischler, le processus qui durait depuis novembre 1999 semble être clos, avec des conséquences socio-économiques négatives pour la flotte communautaire qui opérait dans ces pêcheries et pour les communautés de pêche qui en dépendaient traditionnellement.

(PT) Mr President, taking account of the statements made by Commissioner Fischler, we seemed to have reached the end of a process that has been dragging on since November 1999, with damaging socio-economic consequences for the Community fleet operating in that area and for the fishing communities that have traditionally depended on those fishing grounds.


[Français] M. Gilbert Fillion (Chicoutimi): Monsieur le Président, depuis ce matin que j'écoute les discours prononcés par mes collègues du Parti réformiste, je me demande pourquoi ces gens veulent un processus différent de celui qui existe, alors que le gouvernement demande simplement que la loi soit révisée.

[Translation] Mr. Gilbert Fillion (Chicoutimi): Mr. Speaker, since this morning I have been listening to speeches made by members of the Reform Party, and I wonder why these people want a process that differs from the existing one, while the government is simply asking for a legislative review.


Le sénateur Angus: Certains d'entre nous continuent d'entendre dire que le processus dit de mondialisation du secteur des services financiers se poursuit depuis ce matin d'hiver où MM. Barrett et Cleghorn sont allés faire une promenade ensemble.

Senator Angus: We keep hearing, some of us, that the process of so-called globalization in the financial services sector has been continuing apace since that winter's morning when Messrs. Barrett and Cleghorn took their walk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matin que ce processus durait depuis ->

Date index: 2025-09-01
w