Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de vision nocturne
Bolet de Mamora
Chambre de commerce Maroc-Canada
Le Maroc
Le Royaume du Maroc
MA; MAR
Maroc
Royaume du Maroc
Vision de l'Europe

Vertaling van "maroc une vision " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Maroc | le Royaume du Maroc

Kingdom of Morocco | Morocco


Maroc [ Royaume du Maroc ]

Morocco [ Kingdom of Morocco ]


Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)

Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Morocco concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of the agricultural protocols to the EC-Morocco Association Agreement


Royaume du Maroc | Maroc [ MA; MAR ]

Kingdom of Morocco | Morocco [ MA; MAR ]


Chambre de commerce Maroc-Canada [ Association Maroc-Canada d'amitié et de coopération économique ]

Morocco-Canada Chamber of Commerce [ Morocco-Canada Friendship and Economic Cooperation Association ]


Maroc [ Royaume du Maroc ]

Morocco [ Kingdom of Morocco ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce 28 septembre, dans le cadre du plan stratégique de développement du tourisme marocain, « Vision 2010 » annoncé dès janvier 2001 par sa Majesté Mohamed VI, a eu lieu la signature d’un accord prévoyant l’entrée de la BEI dans le fonds d’investissement touristique récemment constitué au Maroc entre la Caisse de Dépôt et de Gestion et le Club Méditerranée.

In connection with "Vision 2010" – Morocco’s tourism development plan announced in January 2001 by His Majesty Mohamed VI – 28 September saw the signing of an agreement providing for the EIB to acquire a stake in the tourism investment fund recently set up in Morocco by Caisse de Dépôt et de Gestion and Club Méditerranée.


Bien qu’il soulève indéniablement un très grand nombre de points importants - tels que les violations des droits de l’homme au Sahara occidental, qui est occupé illégalement par le Maroc, et que nous oublions souvent -, ce rapport ne donne généralement qu’une vision unilatérale de la question, condamnant de manière sélective les violations des droits de l’homme, en particulier lorsque cela semble opportun d’un point de vue politique, allant même jusqu’à falsifier les faits.

Although it does indeed mention a very large number of important points – such as the human rights violations in the Western Sahara, which is illegally occupied by Morocco, and which are often forgotten – it is generally characterised by a one-sided view of things, selectively castigating human rights violations particularly where it seems politically opportune to do so, and even going so far as to falsify the facts.


Nous avons proposé une nouvelle vision des frontières de l’Union, avec la politique de voisinage, qui vise à établir une relation véritablement spéciale avec tout l’arc de pays qui va de la Russie au Maroc.

Now we have put forward a new vision of the Union's borders -- through the European Neighbourhood Policy, which seeks to establish a genuine special relationship with the whole ring of countries stretching from Russia to Morocco.


Nous avons proposé une nouvelle vision des frontières de l’Union, avec la politique de voisinage, qui vise à établir une relation véritablement spéciale avec tout l’arc de pays qui va de la Russie au Maroc.

We have now proposed a new vision for the Union’s borders through our neighbourhood policy, which aims at setting up a genuine special relationship with the whole arc of countries from Russia to Morocco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les actions extérieures, si notre groupe apprécie le doublement des crédits de paiement en faveur du programme MEDA 2002, il condamne les réductions drastiques des crédits prévus pour l'accord de pêche avec le Maroc : une vision purement comptable n'a jamais fait une bonne politique, et cette décision de la commission des budgets est le plus mauvais des messages que nous pouvions adresser à nos amis marocains, en particulier en ces moments difficiles de crise internationale.

As far as external actions are concerned, whilst our group appreciates that the appropriations in favour of the MEDA 2002 programme have been doubled, we condemn the drastic reductions in appropriations for the fishing agreement with Morocco. You cannot achieve good policies from figures alone and this decision by the Committee on Budgets is the worst message that we could send our counterparts in Morocco, particularly during this difficult time when there is an international crisis.


Cependant, je tiens à vous dire ceci : après avoir entendu cette réponse, j'ai la légitime sensation que le Conseil pencherait davantage en faveur d'une vision du conflit au Sahara occidental différente de la solution passant par le respect du plan de paix des Nations unies, qui prévoit la tenue d'un référendum d'autodétermination du peuple sahraoui, référendum bloqué depuis plusieurs années par une des parties, le Maroc.

But I have to tell you the following: having listened to this response, I am under the legitimate impression that in the Council too much weight may be given to a view of the conflict in the Western Sahara that does not consider that the solution to it may only be based on compliance with the United Nations Settlement Plan, which includes holding a referendum on the self-determination of the Sahrawi people, a referendum that has been blocked for many years by one of the parties concerned, Morocco.


Lors du premier Forum, qui a eu lieu au Maroc en 1997, il a été décidé d'établir un document donnant une vision mondiale de la question de l'eau ("Vision on Water, Life and Environment in the 21 Century") dont l'élaboration se fait actuellement.

The first Forum, which took place in Morocco in 1997, took the decision to stage a World Water Vision (Vision on Water, Life and Environment in the 21st Century), which is currently being prepared.




Anderen hebben gezocht naar : bolet de mamora     chambre de commerce maroc-canada     ma mar     royaume du maroc     appareil de vision nocturne     le maroc     le royaume du maroc     vision de l'europe     maroc une vision     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maroc une vision ->

Date index: 2022-11-27
w