Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolet de Mamora
Chambre de commerce Maroc-Canada
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Le Maroc
Le Royaume du Maroc
MA; MAR
Maroc
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Royaume du Maroc
Tout au plus pourrait on dire que

Traduction de «maroc pourrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


Maroc [ Royaume du Maroc ]

Morocco [ Kingdom of Morocco ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Morocco concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of the agricultural protocols to the EC-Morocco Association Agreement


Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)

Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)


le Maroc | le Royaume du Maroc

Kingdom of Morocco | Morocco


Royaume du Maroc | Maroc [ MA; MAR ]

Kingdom of Morocco | Morocco [ MA; MAR ]


Maroc [ Royaume du Maroc ]

Morocco [ Kingdom of Morocco ]


Chambre de commerce Maroc-Canada [ Association Maroc-Canada d'amitié et de coopération économique ]

Morocco-Canada Chamber of Commerce [ Morocco-Canada Friendship and Economic Cooperation Association ]


tout au plus pourrait on dire que

most (the - that could be said was that)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Maroc pourrait être le premier pays méditerranéen avec lequel nous entamerons des négociations l’année prochaine.

Morocco might be the first Mediterranean country with which we launch negotiations next year.


Le Maroc pourrait ainsi distribuer des licences de pêche appartenant au Sahara occidental, ce qui serait contraire tant à la Charte des Nations unies qu’au droit international.

It may lead to Morocco distributing fishing licences belonging to Western Sahara, something that would contravene both the UN Charter and international law.


Si le Maroc sollicite une assistance extérieure de l'Union pour participer à un programme donné de l'Union au titre de l’article 3 du règlement (CE) n° 1638/2006 du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 arrêtant des dispositions générales instituant un instrument européen de voisinage et de partenariat ou en vertu de tout autre règlement similaire prévoyant une assistance extérieure de l'Union en faveur du Maroc qui pourrait être adopté ultérieurement, les conditions liées à l'utilisation, par le Maroc, de l'assistance de l'Union sont arrêté ...[+++]

If Morocco applies for Union external assistance to participate in a given Union programme on the basis of Article 3 of Regulation (EC) No 1638/2006 of the European Parliament and of the Council of 24 October 2006 laying down general provisions establishing a European Neighbourhood and Partnership Instrument or under any similar regulation providing for Union external assistance to Morocco that may be adopted in future, the conditions governing the use by Morocco of Union assistance shall be set out in a financing agreement in accordance with, in particular, Article 20 of Regulation (EC) No 1638/2006.


Si les pays concernés sont d'accord, et dans le cadre du processus de Barcelone, « le Groupe 5 + 5 » (France, Italie, Espagne, Malte, Grèce + Maroc, Algérie, Tunisie, Libye et Mauritanie) pourrait être la structure appropriée pour renforcer la coopération opérationnelle ainsi qu’ une approche plus structurée, notamment sur deux volets spécifiques : la lutte contre l’immigration illégale et le traite d’êtres humains.

If the countries concerned agree, and as part of the Barcelona process, the 5 + 5 Group (France, Italy, Spain, Malta and Greece plus Morocco, Algeria, Tunisia, Libya and Mauritania) could be the appropriate forum for strengthening operational cooperation and developing a more structured approach, focusing on two aspects in particular: the fight against illegal immigration and action to combat people trafficking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en œuvre de cette politique pourrait commencer dans les trois pays du Maghreb central (Maroc, Algérie et Tunisie).

The implementation of this policy could begin with the three central Maghreb countries (Morocco, Algeria and Tunisia).


Il a souligné qu'aucun paiement ne pourrait être effectué au titre de l'accord de pêche CE-Maroc, mais a signalé qu'il était disposé à envisager des paiements compensatoires pour l'utilisation d'autres instruments spécifiques de cet accord aux fins de la reconversion des navires de pêche.

He stressed that there could be no use of the money foreseen in the EU-Morocco Fisheries Agreement but indicated its openness to look for compensatory payments for the use of other special instrument for the conversion of fishing vessels under the former.


- (ES) Monsieur le Président, je crois que l’important en ce moment est que, après presque un an, on commence à voir la lumière au bout du tunnel et que, dans trois jours - c’est-à-dire lundi prochain -, nous pourrons déjà savoir à quoi nous en tenir, si la coopération en matière de pêche avec le Maroc se poursuivra et de quel type de coopération il pourrait s’agir.

– (ES) Mr President, I think the most important thing at the moment is that for almost a year we have been starting to see the light at the end of the tunnel and that in three days time – next Monday –, we will know what to expect, whether the fisheries cooperation with Morocco will continue and what type of cooperation this will be.


À la lumière de la réponse fournie, le 17 novembre dernier, par la présidence du Conseil à une précédente question (H-0555/99 ) sur le suivi, par l'Union européenne, du programme nucléaire mis en œuvre dans les pays associés, et notamment au Maroc, la Commission est-elle disposée à examiner, conjointement avec le Royaume du Maroc, les risques et menaces que la centrale nucléaire actuellement en construction dans la localité de Tan-Tan pourrait faire peser sur le Maroc aussi bien que sur la région communautaire voisine des îles Canarie ...[+++]

On the basis of the reply I received from the Presidency-in-Office of the Council (H-0555/99 ) on 17 November 1999 on EU monitoring of nuclear programmes in associated countries, and Morocco's programme in particular, would the Commission be prepared to examine, in collaboration with the Kingdom of Morocco, what risks and dangers the nuclear power station currently under construction at Tan-Tan might involve, both for Morocco itself and the neighbouring Community region of the Canary Islands?


À la lumière de la réponse fournie, le 17 novembre dernier, par la présidence du Conseil à une précédente question (H-0555/99) sur le suivi, par l'Union européenne, du programme nucléaire mis en œuvre dans les pays associés, et notamment au Maroc, la Commission est-elle disposée à examiner, conjointement avec le Royaume du Maroc, les risques et menaces que la centrale nucléaire actuellement en construction dans la localité de Tan-Tan pourrait faire peser sur le Maroc aussi bien que sur la région communautaire voisine des îles Canaries ...[+++]

On the basis of the reply I received from the Presidency-in-Office of the Council (H-0555/99) on 17 November 1999 on EU monitoring of nuclear programmes in associated countries, and Morocco’s programme in particular, would the Commission be prepared to examine, in collaboration with the Kingdom of Morocco, what risks and dangers the nuclear power station currently under construction at Tan-Tan might involve both for Morocco itself and the neighbouring Community region of the Canary Islands?


Craignant ce qu'une autre solution pourrait représenter, le représentant permanent du Maroc aux Nations Unies, Ahmed Senoussi, adresse une lettre au président du Conseil de sécurité dans laquelle il souligne en ces termes le fait que le Maroc tenait au plan de règlement:

Fearing what an alternative might mean, Morocco's permanent representative at the UN, Ahmed Senoussi, addressed a letter to the president of the Security Council. He stressed Morocco's attachment to the settlement terms:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maroc pourrait ->

Date index: 2023-07-31
w