Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte donnant ouverture à des poursuites
Acte pour lequel on peut être poursuivi
Aller à l'encontre du but poursuivi
Aller à l'encontre du but recherché
Le Maroc
Le Royaume du Maroc
Maroc
On a poursuivi les travaux
Royaume du Maroc
Sevrage de la ventilation mécanique assistée poursuivi

Traduction de «maroc a poursuivi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)

Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Morocco concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of the agricultural protocols to the EC-Morocco Association Agreement


Maroc [ Royaume du Maroc ]

Morocco [ Kingdom of Morocco ]


le Maroc | le Royaume du Maroc

Kingdom of Morocco | Morocco


sevrage de la ventilation mécanique assistée poursuivi

Weaning from mechanically assisted ventilation continued




aller à l'encontre du but recherché [ aller à l'encontre du but poursuivi ]

defeat the purpose


acte donnant ouverture à des poursuites [ acte pour lequel on peut être poursuivi ]

actionable conduct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dialogue doit être poursuivi et approfondi dans le cadre des sommets UE - Maroc, des Conseils d'Association, et du sous-comité "droits de l'homme, démocratisation et gouvernance".

This dialogue needs to be continued and intensified through the EU-Morocco summits, the Association Councils and the Subcommittee on Human Rights, Democratisation and Governance.


11. se félicite à cet égard que les pourparlers informels entre le Front Polisario et le Maroc, en présence de l'Algérie, aient repris le lundi 8 novembre 2010 à New York, et se soient poursuivis malgré les heurts à Laâyoune et note avec satisfaction les nouveaux rendez‑vous fixés dans la foulée, en décembre et janvier prochain;

11. Welcomes, in this regard, the resumption on Monday 8 November 2010 in New York of informal talks between the Polisario Front and Morocco, in the presence of Algerian representatives, and the fact that the talks continued despite the clashes at Laâyoune; notes with satisfaction that it has already been agreed that further talks are to take place in December 2010 and January 2011;


Dans l’intervalle, le Maroc a poursuivi sa répression, qui repose notamment, d’après des allégations alarmantes, sur des arrestations arbitraires, des mauvais traitements infligés aux prisonniers en garde à vue et même sur la torture.

In the meantime Morocco has continued its repression, including the recent alarming allegations of arbitrary arrests, ill treatment of prisoners in custody and even allegations of torture.


Dites-moi quels objectifs, quelles priorités, sont poursuivis par la présidence espagnole concernant le Maroc.

Tell me the precise objectives and priorities of the Spanish Presidency with regard to Morocco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dites-moi quels objectifs, quelles priorités, sont poursuivis par la présidence espagnole concernant le Maroc.

Tell me the precise objectives and priorities of the Spanish Presidency with regard to Morocco.


Un accord a été conclu avec Hong Kong et les négociations se sont poursuivies avec la Russie, le Pakistan, le Sri Lanka, le Maroc et Macao.

An agreement has been concluded with Hong Kong, and negotiations continued with Russia, Pakistan, Sri Lanka, Morocco and Macao.


Un accord a été conclu avec Hong Kong et les négociations se sont poursuivies avec la Russie, le Pakistan, le Sri Lanka, le Maroc et Macao.

An agreement has been concluded with Hong Kong, and negotiations continued with Russia, Pakistan, Sri Lanka, Morocco and Macao.


Les négociations pour un accord de pêche entre la Communauté et le Royaume du Maroc se sont poursuivies à Bruxelles les 29, 30 et 31 décembre.

The negotiations for a fisheries agreement between the Community and Morocco continued in Brussels on 29, 30 and 31 December.


En procédant de cette sorte, les capacités de pêche de la flotte communautaire, en rapport étroit avec les structures économiques et sociales des régions côtières particulièrement dépendantes de la pêche, peuvent être assurées de la permanence de leurs activités sans pour autant porter atteinte aux efforts de conservation et de restauration des stocks poursuivis par le Maroc, ni constituer un obstacle au développement progressif de la pêche de ce pays.

These provisions are designed to ensure that the fishing capacity of the Community fleet, closely related to the economic and social structures of the coastal areas that are particularly dependent on the fishing industry, is fully and continuously employed, without impeding Morocco's efforts to conserve and restore its stocks of presenting an obstacle to the gradual development of that country's fishing industry.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Poul Skytte CHRISTOFFERSEN Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Allemagne : M. Hans-F. von PLOETZ Secrétaire d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Paulos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat aux Relations avec la CE Pour la France : M. Michel BARNIER Ministre délégué aux Affaires européennes Pour l'Irlande : M. Dick SPRING Ministre des Affaires étrangères Pour l'Italie : M. Emanuele SCAMMACCA Secrétaire d'Etat a ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Poul Skytte CHRISTOFFERSEN Ambassador, Permanent Representative Germany: Mr Hans-F von PLOETZ State Secretary, Foreign Affairs Greece: Mr Paulos APOSTOLIDES Ambassador, Permanent Representative Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the EC France: Mr Michel BARNIER Minister with special responsibility for Europe Ireland: Mr Dick SPRING Minister for Foreign Affairs Italy: Mr Emanuele SCAMMACCA State Secretary for ...[+++]




D'autres ont cherché : royaume du maroc     le maroc     le royaume du maroc     on a poursuivi les travaux     maroc a poursuivi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maroc a poursuivi ->

Date index: 2025-02-05
w