Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maroc 500 millions " (Frans → Engels) :

Au demeurant, si on compare le nouveau protocole et l'ancien conclu avec le Maroc (500 millions € étalés sur quatre années) et l'accord signé récemment avec la Mauritanie (430 millions € étalés sur cinq ans), il s'agit de montants modestes, en termes financiers.

Moreover, compared with the new protocol with the former protocol with Morocco (€ 500 m over four years) and the recently signed agreement with Mauritania (€ 430 m over five years) it is modest in financial terms.


Au cours de l'examen est arrivé un nouveau poste budgétaire, tout d'abord les 500 millions pour le Kosovo proposés par la réunion au sommet de l'Union européenne, et plus tard l'accord de pêche avec le Maroc, la Turquie et les autres points, au total 190 millions d'euros, c'est-à-dire en tout près de 700 millions d'euros, soit 15 % des perspectives de financement.

During the debate new items of expenditure were added to it. First there was the EUR 500 million proposed by the European Union Summit conference for Kosovo. Then, later, we had the fisheries agreement with Morocco; and then Turkey and other headings totalling 190 million euros or nearly EUR 700 million altogether, which represents 15% of the financial perspectives.


Aucun pays de l'UE n'a reconnu la souveraineté du Maroc sur le Sahara-Occidental ; toutefois, selon le peuple sahraoui, l'UE a offert 500 millions d'euros au Maroc.

There is no EU country that has recognised Moroccan sovereignty over the Western Sahara, but according to the Saharoui people, at the same time the EU pays EUR 500 million to Morocco.


Sur le plan international, notre seconde priorité est effectivement de faire financer, d’une manière ou d’une autre, les grandes priorités : le Kosovo à hauteur de 500 millions, l’accord sur le Maroc à hauteur de 125 millions, les programmes pour la Turquie et pour le Timor à hauteur de 50 et 30 millions.

Internationally, our second priority is effectively to finance, by some means, the main priorities: Kosovo with up to EUR 500 million, the agreement on Morocco with up to EUR 125 million, the programmes for Turkey and Timor with up to EUR 50 and EUR 30 million.


Vous essayez de faire entrer dans cette catégorie un ensemble de choses que vous ne pouvez pas y faire entrer: l’accord "pêche" sur le Maroc, et surtout les fonds massifs, estimés à 500 millions, sur le Kosovo, et cela sans augmenter la catégorie.

You have tried to fit into this category a whole range of problems which do not fit: the “fishing” agreement on Morocco, and especially the enormous funds, estimated to stand at around 500 million for Kosovo, and that is without expanding the category any further.


Au total, les aides de l'Union européenne sélèvent à 950 000 écus pour les projets d'interconnexion entre la Suède et la Finlande et entre la Suède et la Pologne, à 2,65 millions d'écus pour l'anneau de la Baltique, à 1,05 millions d'écus pour les projets de liaisons internes en Italie, à 82 000 écus pour les projets entre l'Italie et l'Autriche, à 80 000 écus pour les liaisons Franc-Italie, à 365 000 écus pour les projets intérieurs à l'Espagne, à 340 000 écus pour les liaisons Espagne-France, à 637 500 écus pour les liaisons Espagne-Maroc, et à 317 000 écus pour les projets entre l'Espagne et le Portugal.

The total amounts of EU support are: for Sweden/Finland and for Sweden/Poland 950,000 ECU, for the Baltic Ring project 2.65 mio ECU, for projects within Italy, 1.05 mio ECU, for Italy/Austria 82,500 ECU, for Italy/France 80,000 ECU, for projects within Spain 365,000 ECU, for Spain/France 340,000 ECU, for Spain/Morocco 637,500 ECU, and for Portugal/Spain 317,000 ECU.


Des dispositions autonomes régissent les relations avec les Territories occupés (2) Maroc, Algérie, Tunisie, Egypte, Jordanie, Liban, Syrie, Israël (iii) l'octroi d'une enveloppe financière spéciale destinée au soutien d'opérations d'ajustement structurel exécutées dans ces pays (300 millions d'écus) pour la période 1992-1996; (iv) l'octroi de crédits spéciaux affectés à des activités de coopération intéressant tous les PMN (1,8 milliard d'écus sous la forme de prêts BEI, dont 500 millions d' ...[+++]

Autonomous arrangements cover relations with the Occupied Territories. 2 Morocco, Algeria, Tunisa, Egypt, Jordan, Lebanon, Syria, Israel (iii) a special financial envelope destined to support structural adjustment operations in these countries (300 MECU) for the 1992- 1996 period); and (iv) special funds to cater for cooperation activities of interest to all MNC (1,800 MECU in EIB loans of which 500 MECU with a 3% interest subsidy for the environment, as well as substantial budget funds : 64 MECU in 1992, 63,5 MECU in 1993 possibly 3 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : avec le maroc     maroc     maroc 500 millions     500 millions     souveraineté du maroc     offert 500 millions     millions     occupés maroc     ces pays     pays 300 millions     maroc 500 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maroc 500 millions ->

Date index: 2022-11-06
w